1
00:00:13,953 --> 00:00:17,267
Digitální restaurování filmu - za podpory
Cinetecy di Bologna a Institutu Lumiere -

2
00:00:17,367 --> 00:00:20,680
vycházelo z původních negativů,
kamerového i zvukového.

3
00:00:20,780 --> 00:00:24,095
Obrazový master byl naskenován,
přepsán na 35mm film,

4
00:00:24,195 --> 00:00:27,510
a následně digitálně stabilizován
a vyčištěn od známek stárnutí.

5
00:00:27,610 --> 00:00:29,523
Podkladem pro barevné korekce,

6
00:00:29,623 --> 00:00:32,940
provedené s neocenitelnou pomocí
kameramana Daniele Nannuzziho,

7
00:00:33,041 --> 00:00:35,040
se stala referenční kopie z roku 1969.

8
00:00:35,140 --> 00:00:38,451
K digitálnímu restaurování zvuku
sloužil 35mm optický negativ,

9
00:00:38,551 --> 00:00:40,565
dochovaný ve velmi špatném stavu.

10
00:00:40,665 --> 00:00:43,980
Jeho nově vytvořený pozitiv prošel
digitálním čištěním a potlačením šumu

11
00:00:44,080 --> 00:00:47,391
způsobeného stárnutím a častým
používáním původního masteru.

12
00:01:26,390 --> 00:01:30,957
SOUMRAK BOHŮ

13
00:03:35,480 --> 00:03:37,910
- Janku!
- Už jdu, pane barone.

14
00:03:38,921 --> 00:03:40,167
Dělej.

15
00:03:46,637 --> 00:03:48,049
Pořádně!

16
00:03:51,434 --> 00:03:54,435
- Jsou tu všichni?
- Ne, pane barone.

17
00:03:56,210 --> 00:03:57,517
Kdo chybí?

18
00:03:57,831 --> 00:04:00,851
Pan Bruckmann
a Hauptsturmführer Aschenbach.

19
00:04:00,943 --> 00:04:03,352
Mají přijet z Oberhausenu.

20
00:04:04,822 --> 00:04:09,366
A co starý pan baron Joachim?

21
00:04:10,411 --> 00:04:11,906
Povídej.

22
00:04:12,955 --> 00:04:15,411
Pan baron je ve svém apartmá.

23
........