1
00:00:02,393 --> 00:00:03,786
Povstaňte,

2
00:00:03,829 --> 00:00:04,787
teraz vám poviem,

3
00:00:04,830 --> 00:00:06,658
čo bude nasledovať.

4
00:00:06,702 --> 00:00:09,139
Myslíte si, že si môžete robiť,
čo chcete

5
00:00:09,183 --> 00:00:10,662
a neponesiete za to žiadne následky?

6
00:00:10,706 --> 00:00:12,664
Nemôžete.

7
00:00:12,708 --> 00:00:15,058
A vidím, že chcete podmienečné prepustenie.

8
00:00:15,102 --> 00:00:16,625
Verejnoprospešné práce.

9
00:00:16,668 --> 00:00:19,454
Klepnutie po prstoch.

10
00:00:19,497 --> 00:00:21,891
Tak sa zamyslite ešte raz.

11
00:00:21,934 --> 00:00:26,069
Toto je súd,
kde sa nebude nič tolerovať.

12
00:00:26,113 --> 00:00:28,811
Ak porušíte zákon,
musíte za to poniesť aj následky.

13
00:00:28,854 --> 00:00:30,421
Ste zločinec,

14
00:00:30,465 --> 00:00:32,467
a činy majú následky.

15
00:00:32,925 --> 00:00:34,644
Rozumiete tomu mladý muž?

16
00:00:36,175 --> 00:00:37,994
Je čas, aby ste niesli zodpovednosť

17
00:00:38,038 --> 00:00:40,083
za vaše skutky.

18
00:01:41,101 --> 00:01:42,624
Kto ste do pekla?

19
00:01:42,667 --> 00:01:44,321
Nepoznáš ma.

20
00:01:44,365 --> 00:01:45,583
Budete mať veľké problémy.

21
00:01:45,627 --> 00:01:46,932
Máte vôbec predstavu kto som?

22
00:01:46,976 --> 00:01:48,736
Oh, myslíš si, že si môžeš robiť,
čo chceš?

23
00:01:48,760 --> 00:01:50,284
Nemôžeš.

24
00:01:50,327 --> 00:01:51,981
Ponesieš zodpovednosť

........