1
00:00:02,393 --> 00:00:03,786
Povstaňte,
2
00:00:03,829 --> 00:00:04,787
teraz vám poviem,
3
00:00:04,830 --> 00:00:06,658
čo bude nasledovať.
4
00:00:06,702 --> 00:00:09,139
Myslíte si, že si môžete robiť,
čo chcete
5
00:00:09,183 --> 00:00:10,662
a neponesiete za to žiadne následky?
6
00:00:10,706 --> 00:00:12,664
Nemôžete.
7
00:00:12,708 --> 00:00:15,058
A vidím, že chcete podmienečné prepustenie.
8
00:00:15,102 --> 00:00:16,625
Verejnoprospešné práce.
9
00:00:16,668 --> 00:00:19,454
Klepnutie po prstoch.
10
00:00:19,497 --> 00:00:21,891
Tak sa zamyslite ešte raz.
11
00:00:21,934 --> 00:00:26,069
Toto je súd,
kde sa nebude nič tolerovať.
12
00:00:26,113 --> 00:00:28,811
Ak porušíte zákon,
musíte za to poniesť aj následky.
13
00:00:28,854 --> 00:00:30,421
Ste zločinec,
14
00:00:30,465 --> 00:00:32,467
a činy majú následky.
15
00:00:32,925 --> 00:00:34,644
Rozumiete tomu mladý muž?
16
00:00:36,175 --> 00:00:37,994
Je čas, aby ste niesli zodpovednosť
17
00:00:38,038 --> 00:00:40,083
za vaše skutky.
18
00:01:41,101 --> 00:01:42,624
Kto ste do pekla?
19
00:01:42,667 --> 00:01:44,321
Nepoznáš ma.
20
00:01:44,365 --> 00:01:45,583
Budete mať veľké problémy.
21
00:01:45,627 --> 00:01:46,932
Máte vôbec predstavu kto som?
22
00:01:46,976 --> 00:01:48,736
Oh, myslíš si, že si môžeš robiť,
čo chceš?
23
00:01:48,760 --> 00:01:50,284
Nemôžeš.
24
00:01:50,327 --> 00:01:51,981
Ponesieš zodpovednosť
........