1
00:00:03,336 --> 00:00:05,505
<i>Prosinec 1945.</i>
2
00:00:05,872 --> 00:00:10,944
<i>Letka amerického námořnictva
zmizela u pobřeží Floridy.</i>
3
00:00:11,711 --> 00:00:17,083
<i>V březnu 1918 se velké nákladní
americké lodě na cestě do Baltimoru</i>
4
00:00:17,150 --> 00:00:18,952
<i>vytratily beze stopy.</i>
5
00:00:20,253 --> 00:00:24,424
<i>Během let zmizelo
mnoho dalších lodí a letadel</i>
6
00:00:24,491 --> 00:00:28,495
<i>na otevřeném oceánu s rozlohou
116 000 kilometrů čtverečních.</i>
7
00:00:29,963 --> 00:00:34,334
<i>Velký zdroj tajemství, legendy a strachu.</i>
8
00:00:35,568 --> 00:00:38,571
<i>Tohle je Bermudský trojúhelník.</i>
9
00:00:39,773 --> 00:00:42,509
<i>Pomocí nové technologie</i>
10
00:00:42,575 --> 00:00:45,712
<i>můžeme odstranit vodu vrstvu po vrstvě</i>
11
00:00:47,013 --> 00:00:49,249
<i>a odhalit skrytou krajinu.</i>
12
00:00:50,817 --> 00:00:54,054
<i>Vypustíme Bermudský trojúhelník.</i>
13
00:00:55,555 --> 00:01:00,293
<i>Když půjdeme hlouběji a hlouběji,
prozkoumáme jeho nejtemnější kouty.</i>
14
00:01:01,461 --> 00:01:04,597
<i>Odhalíme největší záhady Trojúhelníku.</i>
15
00:01:06,699 --> 00:01:09,069
<i>Až budou vody plně odčerpané,</i>
16
00:01:09,335 --> 00:01:13,373
<i>co najdeme na dně
Bermudského trojúhelníku?</i>
17
00:01:19,412 --> 00:01:20,447
<i>Bermudy.</i>
18
00:01:20,980 --> 00:01:22,682
<i>Tato ostrovní oáza se nachází</i>
19
00:01:22,982 --> 00:01:26,119
<i>1 000 kilometrů od východního pobřeží
Spojených států.</i>
20
00:01:27,787 --> 00:01:30,824
<i>Po staletí se tudy přepravovalo zboží,</i>
21
00:01:31,524 --> 00:01:34,961
<i>ale vody ostrova ukrývají smrtící hrozbu.</i>
22
00:01:37,197 --> 00:01:39,132
I když jsou Bermudy velmi atraktivní,
23
00:01:39,199 --> 00:01:40,266
jedná se o oblast,
24
........