1
00:00:07,632 --> 00:00:14,472
{\an8}SERIÁL NETFLIX

2
00:00:23,440 --> 00:00:24,274
Darío.

3
00:00:24,774 --> 00:00:26,818
Darío. Jsi v pořádku?

4
00:00:27,402 --> 00:00:28,236
Co se stalo?

5
00:00:28,319 --> 00:00:30,613
- Bolí mě hlava.
- Vstávej. Musíme jít.

6
00:00:30,697 --> 00:00:32,490
Co se stalo? Co tu děláš?

7
00:00:32,574 --> 00:00:33,908
Kde je Julieta?

8
00:00:33,992 --> 00:00:35,326
Julieta je mrtvá.

9
00:00:35,410 --> 00:00:37,078
Celé jsi to naplánovala, ne?

10
00:00:37,162 --> 00:00:40,623
- Jsi zasraná děvka.
- Nemáš tušení, o čem mluvíš.

11
00:00:40,707 --> 00:00:41,833
Vrať mi ten mobil!

12
00:00:43,001 --> 00:00:44,461
Pusť mě, sakra!

13
00:00:45,670 --> 00:00:46,504
{\an8}Pusť mě!

14
00:01:46,523 --> 00:01:47,482
Ínigo.

15
00:01:49,150 --> 00:01:51,402
- Promiň, že jdu pozdě.
- To nic.

16
00:01:54,114 --> 00:01:57,700
Přemýšlel jsem o tom chlapovi
na tom videu z Andorry.

17
00:01:58,910 --> 00:02:00,161
Dozvěděl ses něco?

18
00:02:01,246 --> 00:02:02,080
Ne.

19
00:02:03,123 --> 00:02:06,126
Ale mám důvodné podezření,
že je v Mexico City.

20
00:02:07,335 --> 00:02:08,336
Opravdu?

21
00:02:10,130 --> 00:02:11,214
Viděl jsi ho?

22
00:02:12,298 --> 00:02:13,133
Ne.

23
00:02:14,217 --> 00:02:15,176
Ale Alma ano.

24
00:02:16,553 --> 00:02:17,637
Alma.
........