1
00:01:56,791 --> 00:02:00,416
<i>Některé tragédie vyžadují určitou zemi.</i>
2
00:02:01,250 --> 00:02:03,541
<i>Pro tragickou událost, která se stane zde,</i>
3
00:02:03,625 --> 00:02:06,416
<i>mohl dějištěm posloužit pouze Afghánistán.</i>
4
00:02:07,125 --> 00:02:10,625
<i>Afghánistán ježící se obrovskými horami,</i>
5
00:02:10,708 --> 00:02:13,416
<i>a přesto středoasijské místo setkávání.</i>
6
00:02:14,125 --> 00:02:17,625
{\an5}<i>Afghánistán</i>
<i>posetý bezejmennými rozvalinami,</i>
7
00:02:18,208 --> 00:02:21,041
{\an5}<i>pronásledovaný vzpomínkami</i>
<i>na první árijské kmeny,</i>
8
00:02:21,125 --> 00:02:24,916
{\an5}<i>na falangy Alexandra Velikého,</i>
<i>na Buddhovy následovníky,</i>
9
00:02:25,000 --> 00:02:29,458
{\an5}<i>na bojovníky islámu,</i>
<i>na Čingischánovy děsivé hordy.</i>
10
00:02:32,833 --> 00:02:36,958
<i>Zde se legendy mísí s realitou</i>
11
00:02:37,041 --> 00:02:40,916
{\an5}<i>a nadpřirozená bytost zde celkem přirozeně</i>
<i>nabývá světské podoby.</i>
12
00:02:47,291 --> 00:02:49,083
<i>Ďáblův průsmyk.</i>
13
00:02:50,250 --> 00:02:54,250
{\an5}<i>Tento mongolský jezdec,</i>
<i>který zrovna jede přes Hindúkuš,</i>
14
00:02:54,333 --> 00:02:58,458
{\an5}<i>je zřejmě klíčovou postavou tragédie,</i>
<i>ke které brzy dojde.</i>
15
00:03:02,833 --> 00:03:05,208
{\an5}<i>Měl by v něm člověk vidět</i>
<i>prostého cestovatele,</i>
16
00:03:05,291 --> 00:03:07,333
<i>jako jsou ti na afghánských stezkách,</i>
17
00:03:08,041 --> 00:03:11,916
<i>nebo spíše vyslance neznámých sil?</i>
18
00:03:12,875 --> 00:03:14,750
<i>Vyslance osudu.</i>
19
00:03:40,750 --> 00:03:44,625
{\an5}<i>Tomuto shonu, tomuto přepadení,</i>
<i>tomuto střetu se říká buzkaši.</i>
20
00:03:44,708 --> 00:03:47,958
{\an5}<i>Je to hra,</i>
<i>kdy se popadne bezhlavá kozí mršina</i>
21
00:03:48,041 --> 00:03:52,333
{\an5}<i>a hráči s ní musí přejet obrovské hřiště</i>
<i>a hodit ji do branky.</i>
22
00:03:53,041 --> 00:03:58,041
{\an5}<i>Ale smečka soupeřících jezdců,</i>
<i>jimž se říká šapandazové,</i>
........