{1}{1}23.976|www.titulky.com
{144}{198}Vím, že má práce byla kontroverzní,
{198}{305}ale nenapadlo mě, že na konferenci|způsobí takový rozruch.
{305}{415}Obvykle jsou diskuse mezi|doktory mnohem civilizovanější.
{415}{469}Mně přišli dost zdvořilí.
{469}{580}To byla jen přetvářka.|Ta práce některým pěkně pohnula žlučí.
{580}{631}Je přímo kacířstvím jen uvažovat o tom,
{631}{756}že reprodukci infekčních bílkovin|lze potlačit účinky kvantové rezonance.
{756}{844}- Nebudeš si dělat poznámky?|- Dobrý nápad.
{844}{951}Podle těch takzvaných specialistů je to|otázka uspořádání amino kyselin a disulfidů.
{951}{1037}A kvantová dynamika s tím nemá co dělat.|Ale jak by to bylo možné?
{1037}{1120}Nemám ponětí, o čem to mele.
{1120}{1171}...na kvantové úrovni.
{1171}{1259}A tohle. Tohle je dobré.|Před pár měsíci...
{1259}{1318}Pokud se z tohohle nějak nevyvleču,
{1318}{1390}můj první článek|bude i mým posledním.
{1390}{1473}Možná kdybych napsal do „Journalu“|a vysvětlím jim to.
{1473}{1553}„Milí redaktoři.|Díky za vaši důvěru“
{1553}{1649}„když jste mi svěřili napsat článek|o doktoru Bashirovi. S lítostí... “
{1649}{1698}Pořád rozumíš?
{1698}{1759}- Tak trochu.|- Dobře. Protože to je klíč.
{1759}{1840}- Proteinové anomálie...|- „Koho zajímají nějaké anomálie?“
{1840}{1953}Lidé chtějí zajímavé příběhy,|o životě a smrti, dobru a zlu.
{1953}{2055}Epidemie carthalské chřipky|by bylo to správné téma.
{2055}{2128}„Odvážný doktor bojuje se smrtícím virem.“
{2128}{2198}Poslouchej se.|Skoro chci, aby nějaká byla.
{2198}{2265}...kvantové snímky každého peptidového vlákna.
{2265}{2353}Myslel jsem, že udělám něco jako...
{2430}{2540}Nouzové volání z kolonie|Federace na Ajilon Prime.
{2540}{2611}Napadli je Klingoni a vysadili vojáky.
{2611}{2660}Takže je po příměří.
{2660}{2755}Nemocnice byla poškozena,|mají málo lékařů a docházejí jim zásoby.
{2755}{2808}Tak na co čekáme?|Leťme tam.
{2808}{2899}Příliš riskantní. Nemocnice|je jen 50 kilometrů od fronty.
{2899}{2965}Na nebezpečí jste přece zvyklý.
{2965}{3076}- Já možná, ale nechci ohrozit i tebe.|- O mě se nebojte.
{3076}{3154}- Jsi příliš mladý, abys tam umřel, Jakeu.|- Je mi 18.
{3154}{3256}Víte, jak to myslím.|Na stanici už jsem pár bitev prožil.
{3256}{3319}Postarám se o sebe.|Jsem přece Sisko.
{3319}{3420}Životy jsou v ohrožení.|Potřebují vás tam.
{3437}{3533}Snad toho nebudu litovat.|Budeme tam za hodinu.
{3533}{3594}Můžu se jen domýšlet,|co na to řekne tvůj otec.
{3594}{3643}Pochopí to.
{3643}{3712}Odletíme hned, jak dorazí posily.
{3712}{3804}Krom toho,|nechci abys zmeškal termín toho článku.
{3804}{3889}Myslíš, že tam budou|chtít mou fotografii?
{3889}{3989}Takže, ty kvantové snímky...
{3989}{4058}„Chirurgie pod palbou.“
{4058}{4140}To je alespoň něco.
{4240}{4340}„ ... a n i b o j n a u d a t n ý c h “
{4379}{4432}Co se děje, Quarku?
{4432}{4535}Náčelník požádal o raktajino|bez kofeinu pro Kiru.
{4535}{4614}Uvažuju, že ho začnu prodávat.
{4676}{4776}- Je hrozné.|- Dej tomu šanci.
{4776}{4853}Zkusím ho sám.
{5005}{5053}Quarku!
{5053}{5107}Dělal jsem, co se dalo.
{5107}{5168}Odstranit kofein z nápojů
{5168}{5226}se snažily celé generace barmanů.
{5226}{5282}Nečekejte, že to vyřeším přes noc.
{5282}{5335}Za tohle ti nezaplatím.
{5335}{5393}Tak to je konec Quarktajina.
{5393}{5456}Měls jen odstranit kofein,|ne ji otrávit.
{5456}{5512}Mluvíte o mně,|jako bych byla závislá.
{5512}{5591}Dává si tak dvě raktajina denně.
{5591}{5672}Nechci, aby na tom byl|závislý i můj syn, nic víc.
{5672}{5722}To je absurdní.
{5722}{5785}Proč jsou muži|při těhotenství tak hysteričtí?
{5785}{5856}Promiňte, ale tohle není|moje první dítě.
{5856}{5934}Promiň, ale to Keiko měla Molly.
{5934}{5990}Nemůžete říkat Kiře,|co může a co ne.
{5990}{6069}Nosí jeho dítě.|Měl by mít možnost do toho mluvit.
{6069}{6168}Jako nájemník má jistá práva.
{6174}{6254}U nás je těhotenství chápáno jako podnájem.
{6255}{6338}Podnájem!?
{6399}{6526}- Děje se něco, kapitáne?|- Mluvil jsem s doktorem Bashirem.
{6526}{6626}Letí na Ajilon Prime|poskytnout lékařskou pomoc.
{6626}{6679}I s Jakem?
{6679}{6745}Podle posledních zpráv Klingoni zabrali
{6745}{6800}dvě osady na severní polokouli.
{6800}{6868}Polovina kolonistů je stále na povrchu
{6868}{6965}a v oblasti nejsou žádné lodě pro jejich evakuaci.
{6965}{7036}- My jsme tři dny cesty daleko.|- Pozítří tam dorazí Farragut.
{7036}{7143}Bashir řekl, že s Jakem odletí hned,|jak dorazí posily.
{7143}{7222}Takže ve čtvrtek jsou doma.
{7222}{7343}Takže na prohledávání Jakekových|věcí moc času nemáš.
{7596}{7727}- Připraven k transportu?|- Nemůžeme runabout nechat Klingonům napospas.
{7727}{7805}A kolonisti přesunuli zbývající|lékařské vybavení do podzemí,
{7805}{7858}když byla zničena nemocnice.
{7858}{7956}Přes magnezitovou skálu paprsek nepronikne.
{7956}{8035}Takže budeme muset přistát.
{8035}{8171}Asi kilometr od hlavní osady je volný terén.
{8171}{8275}Jakeu... možná to tam dole bude trochu drsné.
{8275}{8333}Mají hodně zraněných.
{8333}{8420}Nemějte strach.
{8558}{8613}Další zranění!
{8613}{8665}Potřebuji plazmu!
{8665}{8732}- Bashir?|- Zachytili jsme nouzové volání.
{8732}{8790}Slyšeli jsme, že sem letíte.
{8790}{8872}Pozor! Tohle je poslední raněný.
........