1
00:01:27,291 --> 00:01:29,833
Chceme poděkovat
2
00:01:29,916 --> 00:01:34,916
Jejich Excelencím, guvernérům
Zlatonosného pobřeží a Nigérie
3
00:01:35,000 --> 00:01:38,291
za pomoc se zajištěním
lokací v Západní Africe.
4
00:01:39,916 --> 00:01:42,208
IRSKO 1921
5
00:01:55,708 --> 00:01:57,875
Z ROZKAZU VÝKONNÉHO VOJENSKÉHO ORGÁNU
6
00:01:57,958 --> 00:02:00,375
DUBLIN, 20. ÚNOR 1921 VEČERKA
7
00:02:00,458 --> 00:02:02,416
Hej, co tam děláš?
8
00:02:03,250 --> 00:02:05,916
Víš, co si s tou večerkou můžeš?
9
00:02:06,083 --> 00:02:08,541
Seber si ji a táhni k čertu!
10
00:02:08,625 --> 00:02:11,083
Ukážu ti, co si o ní myslíme!
11
00:02:15,750 --> 00:02:16,750
Jeďte, desátníku!
12
00:02:21,166 --> 00:02:23,166
- Crawford!
- Dobře, pane.
13
00:02:23,333 --> 00:02:25,041
SLÁVA POVSTALCŮM!
14
00:02:54,791 --> 00:02:57,000
Váš muž telefonuje posilám nějak dlouho.
15
00:02:57,791 --> 00:02:59,541
Musí se napíchnout.
16
00:02:59,625 --> 00:03:02,333
Měli jsme tu ten krám nechat
a vzít to přes bažinu.
17
00:03:02,416 --> 00:03:04,666
V případě potřeby musím chránit
18
00:03:04,750 --> 00:03:06,083
státní majetek.
19
00:03:06,166 --> 00:03:07,875
Potřeba tu je.
20
00:03:09,958 --> 00:03:12,083
Proč jste nešel, když jste měl možnost?
21
00:03:12,166 --> 00:03:14,416
Rád byste se mě zbavil, co?
22
00:03:15,750 --> 00:03:17,083
Nebuďte směšný!
23
00:03:20,083 --> 00:03:22,208
Desátníku, zhasněte světlo.
24
00:03:25,333 --> 00:03:26,208
Vánoce!
........