1
00:00:18,101 --> 00:00:20,395
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:01:35,721 --> 00:01:39,933
Prohráli 65 zápasů jenom proto,
aby mohli při draftu vybírat jako čtvrtí.
3
00:01:40,475 --> 00:01:42,060
Oni to kurva udělali naschvál?
4
00:01:42,644 --> 00:01:44,730
Nauč se číst, Pope. Je to tamhle na zdi.
5
00:01:44,813 --> 00:01:47,691
Má pravdu, Henry,
i když to připouštím nerad.
6
00:01:47,774 --> 00:01:51,361
- Přesně tak. Zaplať.
- No dobře. Neměl jsem nadávat.
7
00:01:51,445 --> 00:01:52,279
POKUTY ZA KLENÍ
8
00:01:53,113 --> 00:01:55,115
- Moje chyba, Lonnie.
- V pohodě, Pope.
9
00:01:55,198 --> 00:01:56,199
Tak dobrý.
10
00:01:56,283 --> 00:01:59,953
- Jak si letos vůbec vedou?
- Sedmnáct a 65.
11
00:02:00,787 --> 00:02:03,624
A ten Rus, co si ho vybrali?
Snad bude dobrej.
12
00:02:03,707 --> 00:02:04,958
Je z Lotyšska.
13
00:02:05,042 --> 00:02:07,336
Měli by vyhodit Phila Jacksona.
14
00:02:07,419 --> 00:02:09,796
Phil Jackson už ani nehraje.
15
00:02:09,880 --> 00:02:13,759
Phil Jackson se přeceňuje, B.
Každý vyhraje s Jordanem a Kobem.
16
00:02:13,842 --> 00:02:16,720
Phil není žádný Pat Riley.
17
00:02:16,803 --> 00:02:18,680
Riley, zase?
18
00:02:18,764 --> 00:02:19,806
- Jo.
- A je to tu.
19
00:02:19,890 --> 00:02:23,894
Jasný, Pacino, chápu, proč by to tu
měl ten bílej frajer mít zadara.
20
00:02:23,977 --> 00:02:29,566
<i>Kmotr</i> a <i>Zjizvená tvář</i> mu vysloužili
doživotní místo v ghettu.
21
00:02:29,650 --> 00:02:30,692
A <i>Carlitova cesta.</i>
22
00:02:30,776 --> 00:02:34,529
Ale Pat Riley?
Proč ho tady tak zbožňujete?
23
........