1
00:00:18,101 --> 00:00:20,395
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:01:35,721 --> 00:01:39,933
Prohráli 65 zápasů jenom proto,
aby mohli při draftu vybírat jako čtvrtí.

3
00:01:40,475 --> 00:01:42,060
Oni to kurva udělali naschvál?

4
00:01:42,644 --> 00:01:44,730
Nauč se číst, Pope. Je to tamhle na zdi.

5
00:01:44,813 --> 00:01:47,691
Má pravdu, Henry,
i když to připouštím nerad.

6
00:01:47,774 --> 00:01:51,361
- Přesně tak. Zaplať.
- No dobře. Neměl jsem nadávat.

7
00:01:51,445 --> 00:01:52,279
POKUTY ZA KLENÍ

8
00:01:53,113 --> 00:01:55,115
- Moje chyba, Lonnie.
- V pohodě, Pope.

9
00:01:55,198 --> 00:01:56,199
Tak dobrý.

10
00:01:56,283 --> 00:01:59,953
- Jak si letos vůbec vedou?
- Sedmnáct a 65.

11
00:02:00,787 --> 00:02:03,624
A ten Rus, co si ho vybrali?
Snad bude dobrej.

12
00:02:03,707 --> 00:02:04,958
Je z Lotyšska.

13
00:02:05,042 --> 00:02:07,336
Měli by vyhodit Phila Jacksona.

14
00:02:07,419 --> 00:02:09,796
Phil Jackson už ani nehraje.

15
00:02:09,880 --> 00:02:13,759
Phil Jackson se přeceňuje, B.
Každý vyhraje s Jordanem a Kobem.

16
00:02:13,842 --> 00:02:16,720
Phil není žádný Pat Riley.

17
00:02:16,803 --> 00:02:18,680
Riley, zase?

18
00:02:18,764 --> 00:02:19,806
- Jo.
- A je to tu.

19
00:02:19,890 --> 00:02:23,894
Jasný, Pacino, chápu, proč by to tu
měl ten bílej frajer mít zadara.

20
00:02:23,977 --> 00:02:29,566
<i>Kmotr</i> a <i>Zjizvená tvář</i> mu vysloužili
doživotní místo v ghettu.

21
00:02:29,650 --> 00:02:30,692
A <i>Carlitova cesta.</i>

22
00:02:30,776 --> 00:02:34,529
Ale Pat Riley?
Proč ho tady tak zbožňujete?

23
........