1
00:00:08,397 --> 00:00:11,842
Jedu do South Parku,
chci si trochu orazit.

2
00:00:12,097 --> 00:00:15,272
Všude samá šťastná tvář,
skromní lidi neznaj zášť.

3
00:00:15,491 --> 00:00:18,678
Jedu do South Parku,
starosti nechám za sebou.

4
00:00:18,835 --> 00:00:21,920
Zaparkovat vždy se dá,
všichni zdravěj zvesela.

5
00:00:22,146 --> 00:00:25,222
Jedu do South Parku,
trochu si tam povyrazím.

6
00:00:28,229 --> 00:00:32,295
Pojeď se mnou do South Parku
za prima přáteli.

7
00:00:32,717 --> 00:00:35,834
WWW.MESTECKOSOUTHPARK.COM
Překlad: Jindřich K (Kailik)

8
00:00:38,605 --> 00:00:43,026
Jestli se chcete přestěhovat z města,
vaše rodina si South Park zamiluje.

9
00:00:43,143 --> 00:00:46,307
Můžete mít čtyřikrát
větší dům než ve městě.

10
00:00:47,080 --> 00:00:50,317
Cortado?
To je něco jako kafe?

11
00:00:50,350 --> 00:00:51,918
Ano, máme tu kavárnu. Ano.

12
00:00:51,952 --> 00:00:54,287
Žijeme v horách, asi hodinu od Denveru.

13
00:00:54,321 --> 00:00:58,414
Mohla byste o víkendu vyjet z města,
abych vám to tam mohl ukázat?

14
00:00:58,592 --> 00:01:01,995
Máte Teslu? Páni, super.

15
00:01:02,029 --> 00:01:05,499
South Park, půvabné venkovské městečko.

16
00:01:05,532 --> 00:01:08,961
Jestli můžete pracovat z domova,
určitě si to tu zamilujete.

17
00:01:09,636 --> 00:01:12,439
LaCroix?
Perlivá minerální voda?

18
00:01:12,472 --> 00:01:15,342
Ano, myslím, že to máme.

19
00:01:15,645 --> 00:01:19,254
Vidíme velký nárůst lidí,
kteří se stěhují na venkov.

20
00:01:19,610 --> 00:01:23,279
Pravda je taková,
že máme méně realiťáků, než potřebujeme.

21
00:01:23,350 --> 00:01:27,154
Nemám moc zkušeností,
ale chtěla jsem to zkusit.

........