1
00:01:20,700 --> 00:01:25,913
Pozlátený vek

2
00:02:01,616 --> 00:02:02,908
- Čistý vzduch.
- Nezabudni.

3
00:02:03,034 --> 00:02:04,702
Ak sa niekto opýta, nič nevieš.

4
00:02:21,919 --> 00:02:24,847
- Kam asi tak ideš?
- Von.

5
00:02:25,473 --> 00:02:28,976
Nebuď drzá.
Plánuješ sa s niekým stretnúť?

6
00:02:29,101 --> 00:02:30,478
Vysvetli mi môj zločin.

7
00:02:30,603 --> 00:02:33,814
- Ten, za ktorý má trestáš.
- Stretávaš sa s mladými mužmi.

8
00:02:33,939 --> 00:02:36,525
- Korešponduješ s nimi. Popieraš to?
- Znova toto?

9
00:02:37,526 --> 00:02:41,072
Ak ma nepustíš do spoločnosti,
musím si ju nájsť sama.

10
00:02:41,197 --> 00:02:45,618
Choď hore, zlož si klobúk
a uvidíme sa v salóniku.

11
00:02:51,666 --> 00:02:54,168
Koľko by sme ju mali držať zavretú?

12
00:02:54,293 --> 00:02:55,628
Až kým ju nepredstavím.

13
00:02:55,753 --> 00:02:57,129
Už sa to malo stať.

14
00:02:57,254 --> 00:03:00,716
Pozvi toho Baldwina na večeru.
Nech vidíme, čo je to zač.

15
00:03:00,841 --> 00:03:03,844
- Možno sa nám bude páčiť.
- Archieho Baldwina nechcem.

16
00:03:03,969 --> 00:03:06,097
Prečo?
Je synom dôležitého diplomata,

17
00:03:06,222 --> 00:03:08,140
s domom na Piatej Avenue a v Newporte.

18
00:03:08,265 --> 00:03:11,185
- Chcem viac.
- Čo viac môžeš chcieť?

19
00:03:11,310 --> 00:03:13,771
Uvidíš, keď nájdem, čo hľadám.

20
00:03:13,896 --> 00:03:15,940
Nemôžeme ju stále zatvárať.

21
00:03:16,649 --> 00:03:17,983
Keď ju donútiš tajiť,

22
00:03:18,109 --> 00:03:20,319
- riskuješ.
- Nechaj Gladys na mňa.

........