1
00:00:26,568 --> 00:00:30,239
NETFLIX A TYLER PERRY STUDIOS UVÁDĚJÍ

2
00:00:42,584 --> 00:00:45,754
- Madeo, tomu neuvěříš.
- Jo.

3
00:00:45,837 --> 00:00:47,214
Nebudeš tomu věřit.

4
00:00:47,297 --> 00:00:50,384
- Sleduj, co dělá Brown.
- Co dělá?

5
00:00:50,467 --> 00:00:54,680
Chystá se spálit
celou zatracenou čtvrť na popel.

6
00:00:54,763 --> 00:00:57,891
Běž mu říct,
ať to tím podpalovačem nepřehání.

7
00:00:57,975 --> 00:00:59,101
Zbláznil se?

8
00:00:59,184 --> 00:01:00,435
Já tam nepůjdu.

9
00:01:00,519 --> 00:01:03,855
Založí chemickej požár.
Mám se nechat ugrilovat?

10
00:01:03,939 --> 00:01:06,692
Stalo se mi to v roce 1972
na tý ropný plošině.

11
00:01:06,775 --> 00:01:08,068
Spálilo mi to koule.

12
00:01:09,236 --> 00:01:11,989
Joe, jestli mi spálí barák,
kde budeš bydlet?

13
00:01:13,198 --> 00:01:15,867
Nastěhuju se
do tvých obřích šatů k breberkám.

14
00:01:16,994 --> 00:01:19,621
Ani nevím, proč jsem tě tu nechala bydlet.

15
00:01:19,705 --> 00:01:22,416
Protože nemáš na to, abys tu žila sama.

16
00:01:22,499 --> 00:01:24,126
Vsadíš se? Víš, co udělám?

17
00:01:24,209 --> 00:01:26,962
Vezmu tě na půdu
a narvu tě tam do kufru.

18
00:01:27,045 --> 00:01:31,883
Nechám tě tam hnít a budu brát
tvůj důchod, dokud to bílejm nedojde.

19
00:01:32,801 --> 00:01:34,469
Máš recht. Jdu tam.

20
00:01:34,553 --> 00:01:35,762
Koukej mazat.

21
00:01:35,846 --> 00:01:37,931
V mým domě mě budeš poslouchat.

22
00:01:38,015 --> 00:01:42,144
Já tu musím klohnit jídlo
jako nějaká vývařovna.

23
........