1
00:01:52,630 --> 00:01:54,670
Co chcete?
2
00:01:54,910 --> 00:01:57,110
Lorde Sesshoumaru...
3
00:01:57,110 --> 00:01:58,830
Potřebujeme tvůj tesák.
4
00:01:58,830 --> 00:02:00,510
Tesák?
5
00:02:35,950 --> 00:02:37,990
To není on.
6
00:02:37,990 --> 00:02:41,630
Nemá žádnou auru zkázy.
7
00:02:41,630 --> 00:02:44,790
Jděte a najděte mi ten pravý.
8
00:02:52,510 --> 00:02:58,390
Mocný meč, který dokáže zlomit tuto pečeť... Tessaiga.
9
00:03:05,710 --> 00:03:07,710
Dědečku!
10
00:03:08,950 --> 00:03:11,150
Snídaně!
11
00:03:13,350 --> 00:03:15,150
Dědečku, snídaně!
12
00:03:15,150 --> 00:03:17,110
Ach, Souto!
13
00:03:17,110 --> 00:03:18,710
Podívej!
14
00:03:18,710 --> 00:03:21,390
Pupeny se otvírají!
15
00:03:21,390 --> 00:03:24,390
Vidím je! Jsou úžasné!
16
00:03:24,390 --> 00:03:29,590
Je to 500 let, co tento posvátný strom
naposledy rozkvetl!
17
00:03:31,230 --> 00:03:35,750
Tak tedy, Souto, původ
toho posvátného stromu je...
18
00:03:35,750 --> 00:03:38,430
Kagome, vystydne ti polévka.
19
00:03:38,430 --> 00:03:40,230
Mami, kde je cukr?
20
00:03:40,230 --> 00:03:41,510
U okna.
21
00:03:41,510 --> 00:03:42,990
Aha, tady.
22
00:03:42,990 --> 00:03:44,630
Určitě nechceš pomoct?
23
00:03:44,630 --> 00:03:47,390
Ne. Omeleta je moje specialita.
24
00:03:47,390 --> 00:03:49,990
Nepřepal tu pánev.
25
00:03:49,990 --> 00:03:51,830
........