1
00:01:52,630 --> 00:01:54,670
Co chcete?

2
00:01:54,910 --> 00:01:57,110
Lorde Sesshoumaru...

3
00:01:57,110 --> 00:01:58,830
Potřebujeme tvůj tesák.

4
00:01:58,830 --> 00:02:00,510
Tesák?

5
00:02:35,950 --> 00:02:37,990
To není on.

6
00:02:37,990 --> 00:02:41,630
Nemá žádnou auru zkázy.

7
00:02:41,630 --> 00:02:44,790
Jděte a najděte mi ten pravý.

8
00:02:52,510 --> 00:02:58,390
Mocný meč, který dokáže zlomit tuto pečeť... Tessaiga.

9
00:03:05,710 --> 00:03:07,710
Dědečku!

10
00:03:08,950 --> 00:03:11,150
Snídaně!

11
00:03:13,350 --> 00:03:15,150
Dědečku, snídaně!

12
00:03:15,150 --> 00:03:17,110
Ach, Souto!

13
00:03:17,110 --> 00:03:18,710
Podívej!

14
00:03:18,710 --> 00:03:21,390
Pupeny se otvírají!

15
00:03:21,390 --> 00:03:24,390
Vidím je! Jsou úžasné!

16
00:03:24,390 --> 00:03:29,590
Je to 500 let, co tento posvátný strom
naposledy rozkvetl!

17
00:03:31,230 --> 00:03:35,750
Tak tedy, Souto, původ
toho posvátného stromu je...

18
00:03:35,750 --> 00:03:38,430
Kagome, vystydne ti polévka.

19
00:03:38,430 --> 00:03:40,230
Mami, kde je cukr?

20
00:03:40,230 --> 00:03:41,510
U okna.

21
00:03:41,510 --> 00:03:42,990
Aha, tady.

22
00:03:42,990 --> 00:03:44,630
Určitě nechceš pomoct?

23
00:03:44,630 --> 00:03:47,390
Ne. Omeleta je moje specialita.

24
00:03:47,390 --> 00:03:49,990
Nepřepal tu pánev.

25
00:03:49,990 --> 00:03:51,830
........