1
00:00:14,156 --> 00:00:15,741
V letech 2012 - 2017
2
00:00:15,824 --> 00:00:19,160
putovali zkušení novináři James
a Deborah Fallowsovi po USA
3
00:00:19,244 --> 00:00:21,287
a dělali výzkum pro jejich knihu
Naše města.
4
00:00:21,372 --> 00:00:26,334
Od roku 2018 jsme natáčeli
v osmi městech, která navštívili.
5
00:00:31,714 --> 00:00:34,593
Tato cesta ale ve skutečnosti
začala v roce 2011.
6
00:00:34,675 --> 00:00:37,512
Bydleli jsme asi pět let v Číně,
7
00:00:37,596 --> 00:00:39,847
cestovali jsme a psali
pro časopis The Atlantic.
8
00:00:43,684 --> 00:00:45,354
Když jsme se vrátili do USA,
9
00:00:45,436 --> 00:00:48,357
chtěli jsme se stejným způsobem
podívat i na naši zemi.
10
00:00:48,440 --> 00:00:51,610
Vrátili jsme se na konci recese.
11
00:00:51,692 --> 00:00:56,031
Amerika se stále ještě snažila najít
rovnováhu, najít cestu zpátky.
12
00:00:56,115 --> 00:00:59,450
Rozhodli jsme se
jet se podívat, co se děje
13
00:00:59,535 --> 00:01:02,037
v malých i velkých městech Ameriky.
14
00:01:02,578 --> 00:01:05,791
Hledali jsme města,
která vyprávěla nějaký příběh,
15
00:01:05,874 --> 00:01:10,671
něco se jim stalo,
často šlo i o ekonomický šok.
16
00:01:11,922 --> 00:01:14,131
Jim na svůj blog napsal:
17
00:01:14,215 --> 00:01:16,677
"Vyprávějte nám příběh
vašeho města."
18
00:01:16,760 --> 00:01:20,596
Do týdne jsme dostali tisíc esejí.
Lidé nepsali jen:
19
00:01:20,680 --> 00:01:23,976
"Přijeďte do mého města."
Ale: "Tohle je příběh mého města."
20
00:01:24,059 --> 00:01:27,729
"Tohle je vášeň mého města.
Proto nás musíte přijet navštívit."
21
00:01:27,812 --> 00:01:30,273
To je důvod,
proč je příběh mého města
22
........