1
00:00:14,156 --> 00:00:15,741
V letech 2012 - 2017

2
00:00:15,824 --> 00:00:19,160
putovali zkušení novináři James
a Deborah Fallowsovi po USA

3
00:00:19,244 --> 00:00:21,287
a dělali výzkum pro jejich knihu
Naše města.

4
00:00:21,372 --> 00:00:26,334
Od roku 2018 jsme natáčeli
v osmi městech, která navštívili.

5
00:00:31,714 --> 00:00:34,593
Tato cesta ale ve skutečnosti
začala v roce 2011.

6
00:00:34,675 --> 00:00:37,512
Bydleli jsme asi pět let v Číně,

7
00:00:37,596 --> 00:00:39,847
cestovali jsme a psali
pro časopis The Atlantic.

8
00:00:43,684 --> 00:00:45,354
Když jsme se vrátili do USA,

9
00:00:45,436 --> 00:00:48,357
chtěli jsme se stejným způsobem
podívat i na naši zemi.

10
00:00:48,440 --> 00:00:51,610
Vrátili jsme se na konci recese.

11
00:00:51,692 --> 00:00:56,031
Amerika se stále ještě snažila najít
rovnováhu, najít cestu zpátky.

12
00:00:56,115 --> 00:00:59,450
Rozhodli jsme se
jet se podívat, co se děje

13
00:00:59,535 --> 00:01:02,037
v malých i velkých městech Ameriky.

14
00:01:02,578 --> 00:01:05,791
Hledali jsme města,
která vyprávěla nějaký příběh,

15
00:01:05,874 --> 00:01:10,671
něco se jim stalo,
často šlo i o ekonomický šok.

16
00:01:11,922 --> 00:01:14,131
Jim na svůj blog napsal:

17
00:01:14,215 --> 00:01:16,677
"Vyprávějte nám příběh
vašeho města."

18
00:01:16,760 --> 00:01:20,596
Do týdne jsme dostali tisíc esejí.
Lidé nepsali jen:

19
00:01:20,680 --> 00:01:23,976
"Přijeďte do mého města."
Ale: "Tohle je příběh mého města."

20
00:01:24,059 --> 00:01:27,729
"Tohle je vášeň mého města.
Proto nás musíte přijet navštívit."

21
00:01:27,812 --> 00:01:30,273
To je důvod,
proč je příběh mého města

22
........