1
00:00:22,880 --> 00:00:28,120
<i>Podívej. Ten malý kluk v modrém,</i>
<i>to jsem já. Ismael Boulasmoum.</i>
2
00:00:28,200 --> 00:00:32,400
<i>Po boku mé tety Aishy, v růžovém,</i>
<i>to je moje sestra Nadia.</i>
3
00:00:33,240 --> 00:00:36,560
<i>Vedle mě je můj otec Omar.</i>
4
00:00:37,160 --> 00:00:39,280
<i>Matka zemřela v 11.25</i>
5
00:00:39,360 --> 00:00:42,880
<i>16. ledna 2006 v nemocnici v Bruselu.</i>
6
00:00:42,960 --> 00:00:45,000
<i>V 17.15 příštího dne</i>
7
00:00:45,080 --> 00:00:47,160
<i>byla pohřbena na hřbitově v Maroku.</i>
8
00:00:48,360 --> 00:00:50,760
<i>Všichni to tak dělají. Je to tradice.</i>
9
00:00:51,920 --> 00:00:54,640
<i>My Maročané vracíme své mrtvé do vlasti.</i>
10
00:00:55,360 --> 00:01:00,000
<i>Jakmile někdo zemře,</i>
<i>všechno za vás zařídí jeden podnik.</i>
11
00:01:00,080 --> 00:01:04,200
<i>Vyzvednutí těla, letenky, pohřeb v Maroku.</i>
12
00:01:04,280 --> 00:01:06,440
<i>Vše do 48 hodin.</i>
13
00:01:07,040 --> 00:01:10,520
<i>Věř mi, brácho, vím o tom všechno.</i>
14
00:01:10,600 --> 00:01:15,320
<i>Moji rodiče měli takový podnik.</i>
<i>Můj otec to pořád dělá. Vždycky říkal:</i>
15
00:01:15,400 --> 00:01:18,320
<i>„Je to nejjistější práce</i>
<i>pro Maročana v Belgii.</i>
16
00:01:18,400 --> 00:01:22,680
<i>Lidé vždycky zemřou.</i>
<i>Takže repatriace bude vždycky potřeba.</i>
17
00:01:22,760 --> 00:01:24,640
<i>Lidé na to nemusí myslet.“</i>
18
00:01:24,720 --> 00:01:28,920
<i>To je podstata tradice.</i>
<i>Nemusíš na to myslet.</i>
19
00:01:29,520 --> 00:01:32,960
<i>Ale moje matka o věcech přemýšlela,</i>
20
00:01:33,520 --> 00:01:35,920
<i>včetně toho, kde chce být pohřbena.</i>
21
00:01:36,000 --> 00:01:39,240
<i>A to bylo tady v Belgii blízko svých dětí.</i>
22
00:01:39,920 --> 00:01:41,360
<i>Všichni tři jsme stáli u její postele,</i>
23
00:01:41,440 --> 00:01:45,080
<i>když táta přísahal, že ji pohřbí u nás.</i>
24
........