{615}{675}www.titulky.com
{695}{750}Jaro 1942
{759}{910}Hitlerovy ponorky nadělaly|v severním Atlantiku velké škody,
{911}{1070}když potopily více než 1000 spojeneckých lodí|a hrozily zničením zásobování Anglie.
{1071}{1255}Spojenci, neschopni rozluštit německé šifrování,|se snažili vrátit Německu ztráty jen naslepo.
{1959}{2121}Rychlost nepřítele 8.|Úhel sklonu 60.
{2160}{2192}Cíl zaměřen.
{2207}{2261}Hloubka v pořádku.
{2317}{2380}Vzdálenost 500 metrů.
{2477}{2639}Zadejte rychlost torpéda.|35 uzlů.
{2708}{2798}Připravit torpéda z komor 1 a 4!
{3015}{3069}Komory 1 a 4 připraveny.
{3133}{3192}Torpéda...
{3208}{3232}Pal!
{3340}{3403}Torpéda ve vodě.
{3832}{3871}Skvělá rána, kapitáne.
{4021}{4106}Zničili jsme jim záď, přátelé.
{4264}{4340}Rychle! Otočit o 180!
{4345}{4394}Torpédoborec!
{4414}{4554}Ponořit na 90 metrů.|Oba motory naplno vpřed!
{4644}{4706}Všichni muži dopředu!
{4956}{5029}Uzavřete torpédové poklopy!
{5032}{5119}Kormidlo na pravobok 20.
{5125}{5164}Kormidlo na 20-ti.
{5167}{5206}Zkontrolovat všechna trupová poškození.
{5208}{5239}Stalo se.
{5244}{5307}Přechod na 200 stupňů.
{5534}{5601}45 metrů.|Rychlý ponor, kapitáne.
{5608}{5692}Obě křídla, prosím.
{5722}{5793}Stojíme na 220 stupních.
{5820}{5905}Objekt se rýsuje na pravoboku.
{6092}{6119}Zastavit motor nalevo.
{6131}{6204}Motor zastaven.
{6245}{6314}Levý motor zadní chod na poloviční výkon.
{6484}{6518}Hlubinné miny!
{6678}{6785}Držte se! Miny jsou všude kolem!
{8572}{8642}Opatrně, uniká palivo!
{8974}{9050}Ucpěte to!
{9453}{9524}Potápíme se už do 120 metrů, kapitáne.
{9530}{9607}Vypustit všechny nádrže! Vynořit! Vynořit!
{10444}{10511}Všude čisto. Hlídky na můstek!
{10513}{10572}Strojovno! Odpovězte!
{10579}{10653}Potřebuju zprávu o poškození, Hansi!
{10663}{10746}Všichni jsou mrtví kapitáne. |Všichni mechanici.
{10755}{10939}Hlavní mechanik, asistent,|celá posádka strojovny. Všichni mrtví.
{10952}{11072}Levá výfuková záklopka je zničená. |Levý motor je po vodou.
{11077}{11150}Skřín klikové hřídele je plná slané vody. |Pravý motor...
{11157}{11250}...se zadrhnul před dvěma dny.
{11322}{11474}- Co baterie? |- Poškozeny. 300A na přídi, 200 na zádi
{11480}{11541}To je k ničemu!
{11563}{11712}Máme energii akorát na potopení|a možná trochu na manévry.
{11743}{11838}Díky Hansi. Řekni ostatním,|aby s elektrikou šetřili.
{11847}{11909}- Radisto! |- Kapitáne?
{11945}{12098}Berlín. Souřadnice 85-32.
{12137}{12361}Oba dieselové motory mimo provoz. |Funkční jen elektrické. Pošlete pomoc.
{14008}{14079}Tady je. Hej, Andy! Kde jsi byl? |Je tu celá posádka.
{14081}{14139}Pojď sem. Seznam se s Joanie. |Joanie, tohle je Andy Tyler.
{14141}{14198}- Ahoj. |- Můj nejlepší přítel. Byli jsme spolu v Annapolis.
{14200}{14272}- Rád tě poznávám. |- Donesl jsem ti doutník od Larsona.
{14275}{14325}- Na našeho dalšího kapitána ponorky. |- Díky.
{14376}{14452}Poručíku! |Nedáte si pár piv s nováčky?
{14455}{14500}- Jasně, Griggsi. |- Skvělý.
{14590}{14659}Pane Tylere! Pane Tylere!
{14661}{14708}Moje máma je tu na návštěvě. |Můžu ji sem přivést?
{14711}{14789}- Jasně, Triggere. |- To je ten poručík o kterém jsem mluvil.
{14952}{14998}Poručíku Tylere!
{15000}{15088}Dobrý den Prudence, Louiso,|paní Dahlgrenová, kapitáne.
{15091}{15162}Kde je nějaká dívka, Andy? |To nejste vy přijít takhle sám.
{15164}{15251}Bojím se, že bych žádnou|tak narychlo nesehnal, madam.
{15253}{15299}Kapitáne, mohl bych|si s Vámi promluvit?
{15301}{15377}Samozřejmě. Zlato, omluvíš nás?
{15380}{15426}Hned jsme zpět.
{15735}{15785}Nedostal jsem svoji loď.
{15788}{15834}Já vím.
{15836}{15910}Se vším respektem k vám,|mohlo se to stát jedině tak,
{15912}{15985}že jste nedal svoje doporučení.
{15988}{16076}Správně. Prostě si nemyslím,|že jste připraven.
{16079}{16163}Co tím myslíte,|že nejsem připraven?
{16165}{16278}Pane, vysloužil jsem si svoji hodnost na S-33. |Jsem kvalifikován ve všech oblastech.
{16280}{16335}Žádný výkonný důstojník|nemá vyšší hodnocení než já.
{16336}{16368}Andy!
{16398}{16470}Prostě nejste připraven převzít|kontrolu nad vlastní lodí.
{16544}{16650}Už jsem se rozhodl. |A dost.
{16731}{16799}Pane Tylere. |Jak se máte, pane?
{16840}{16929}- Bavíte se dobře? |- Sakra dobře, Chiefe.
{16932}{17035}- A co vy? |- Hledám způsob, jak se dostat pod vodu.
{17037}{17095}Jsem mořský vlk. |Potřebuju sůl.
{17194}{17257}Torpédoval mě, šéfe.
{17260}{17338}Devět měsíců|na palubě S-33,
{17340}{17417}dělal jsem to nejlepší,|co umím.
{17420}{17472}Všechno jsem udělal|a pak ještě jednou,
{17475}{17574}jenom abych si byl jistý,|že jsem napoprvé na nic nezapomněl.
{17576}{17656}Dostaneš svoji šanci. |U námořnictva jsou i jiná velitelství.
{17768}{17872}Vy jste to věděl?
{17875}{17925}A nevaroval mě.
{18016}{18067}To není moje věc.
{18069}{18119}Klub je uzavřen! |Čas odejít!
{18200}{18258}Jděte. Ven. Všichni ven.
{18260}{18320}No tak, jdeme.
{18323}{18375}Co to všechno znamená,|seržante?
........