1
00:00:01,665 --> 00:00:03,785
Ztracená dcera,
nalezený syn.
2
00:00:03,829 --> 00:00:04,891
Je tvůj.
3
00:00:04,935 --> 00:00:06,246
Evadne Barwellová?
4
00:00:09,071 --> 00:00:11,060
Svoji oddanost jste prokázal.
5
00:00:11,095 --> 00:00:15,214
Boston je teď oficiálně otevřený
dovozu vašeho zboží.
6
00:00:15,247 --> 00:00:18,290
Jack říkal,
že za pár týdnů budeš volný.
7
00:00:18,334 --> 00:00:20,339
Historky o vás
putujou po kanále až sem.
8
00:00:20,383 --> 00:00:23,946
Kde jste dřív zvládl chodit sám,
teď potřebujete hůl.
9
00:00:23,982 --> 00:00:27,622
Zůstaň dva týdny čistý
a já Lindě napíšu další dopis.
10
00:00:27,666 --> 00:00:29,619
Neměl jste poslední dobou záchvaty?
11
00:00:29,646 --> 00:00:33,009
Je to tuberkulom.
Obávám se, že jej nelze operovat.
12
00:01:55,364 --> 00:01:57,070
Pane Shelby.
13
00:01:57,106 --> 00:02:01,130
Musel jsem to opium vašemu bratrovi dát.
Dělal potíže.
14
00:02:01,165 --> 00:02:02,934
Napadl moji ženu.
15
00:02:10,745 --> 00:02:13,630
Dal bych si šálek
zeleného čaje, prosím.
16
00:02:25,030 --> 00:02:27,555
Tenhle podnik
jsem budoval deset let.
17
00:02:27,599 --> 00:02:30,705
Tvému podniku nic nehrozí,
když uděláš, co ti řeknu.
18
00:02:33,929 --> 00:02:35,882
Kolik opia máš ve sklepě?
19
00:02:37,580 --> 00:02:38,679
Asi dvě kila.
20
00:02:39,841 --> 00:02:41,200
Dones ho.
21
00:02:42,889 --> 00:02:44,754
Čtyři minuty. Čas běží.
22
00:03:17,206 --> 00:03:18,796
Jako člen parlamentu...
23
........