1
00:00:02,800 --> 00:00:04,166
Čekáme příjezd plukovníka Lennoxe

2
00:00:04,166 --> 00:00:05,266
a jeho družiny.

3
00:00:05,266 --> 00:00:06,300
Připojí se i

4
00:00:06,300 --> 00:00:07,633
i Vaše rodina, plukovníku?

5
00:00:07,633 --> 00:00:08,833
Nemám žádné takové závazky.

6
00:00:10,000 --> 00:00:11,433
Slečno Lambeová, musím se přiznat,

7
00:00:11,433 --> 00:00:13,566
že jsem si Vás všiml již včera
ve společenském sále.

8
00:00:13,566 --> 00:00:15,333
Zajímalo by mě, co upoutalo Vaši pozornost.

9
00:00:15,333 --> 00:00:17,566
Chci dát mému muži dítě.

10
00:00:17,566 --> 00:00:18,866
A protože se nechci vdát,

11
00:00:18,866 --> 00:00:20,600
budu potřebovat nějaký příjem.

12
00:00:20,600 --> 00:00:21,766
Guvernantkou?

13
00:00:21,766 --> 00:00:23,333
Pro pana Colbourna,
ještě k tomu?

14
00:00:23,333 --> 00:00:24,900
To místo je Vaše.

15
00:00:24,900 --> 00:00:26,233
Začnete v pondělí.

16
00:01:35,400 --> 00:01:37,700
Slečno Heywoodová.

17
00:01:37,700 --> 00:01:38,833
Plukovníku Lennoxi.

18
00:01:41,600 --> 00:01:43,066
Promiňte.

19
00:01:43,066 --> 00:01:45,133
Tehdy jsem nebyla zrovna laskavá.

20
00:01:45,133 --> 00:01:46,333
Byla jste upřímná.

21
00:01:46,333 --> 00:01:48,100
Bylo to osvěžující.

22
00:01:48,100 --> 00:01:50,200
Copak by jiná dívka kdy
mluvila takhle otevřeně?

23
00:01:50,200 --> 00:01:51,233
Děkuji, plukovníku.

24
00:01:51,233 --> 00:01:53,166
Musíte mě ale omluvit.

25
........