1
00:00:02,626 --> 00:00:04,691
<font color="#ffff00">Česká televize uvádí
americký film</font>

2
00:00:04,936 --> 00:00:11,478
<font color="#ffff00">NA ZÁPADNÍ FRONTĚ KLID</font>

3
00:01:24,553 --> 00:01:31,466
<font color="#ffff00">Tento příběh nechce být
obžalobou ani vyznáním,</font>

4
00:01:31,818 --> 00:01:36,593
<font color="#ffff00">a už vůbec ne dobrodružstvím.</font>

5
00:01:36,994 --> 00:01:43,868
<font color="#ffff00">Smrt totiž není dobrodružství
pro ty, kdo jí stojí tváří v tvář.</font>

6
00:01:44,244 --> 00:01:50,474
<font color="#ffff00">Chce se pokusit vydat svědectví
o generaci mužů,</font>

7
00:01:50,825 --> 00:01:56,960
<font color="#ffff00">která byla válkou rozbita,
i když unikla jejím granátům...</font>

8
00:02:02,349 --> 00:02:05,200
- Třicet tisíc!
- Rusů?

9
00:02:05,431 --> 00:02:10,317
Francouzů. Rusů zajímáme
mnohem víc každý den.

10
00:02:29,208 --> 00:02:30,588
Pane poštmistře!

11
00:02:32,043 --> 00:02:33,941
Válka je válka
a šnaps je šnaps,

12
00:02:34,072 --> 00:02:37,127
ale obchod musí pokračovat.
Ještě jste nedoručil dnešní poštu.

13
00:02:37,294 --> 00:02:39,190
Promiňte, pane Meyere.

14
00:02:43,153 --> 00:02:45,629
Zdravíčko, Himmelstossi.
Máte něco pro nás?

15
00:02:45,737 --> 00:02:50,031
- Ne, pane Petře.
- Něco tam být musí. - I vy mladí!

16
00:02:51,960 --> 00:02:54,468
Tohle je stejně poslední pošta,
kterou dnes doručím.

17
00:02:54,605 --> 00:02:57,286
- Zítra změním uniformu.
- Rukujete do armády?

18
00:02:57,404 --> 00:03:01,099
Ano, povolali mě.
Jsem četař v záloze.

19
00:03:01,400 --> 00:03:03,657
Když to do pár měsíců neskončí,
také mě povolají.

20
00:03:03,800 --> 00:03:06,843
- Ale ono to skončí.
- Určitě máte pravdu, pane Meyere.

21
00:04:08,616 --> 00:04:14,595
Pro naši zemi, pro naši vlast.

........