1
00:00:01,042 --> 00:00:02,961
<i>V předchozích dílech jste viděli...</i>

2
00:00:05,922 --> 00:00:07,215
Čmuchalka čmuchá.

3
00:00:08,133 --> 00:00:09,175
Kde jsou mé děti?

4
00:00:12,679 --> 00:00:14,139
To jsou runy, Wando.

5
00:00:14,222 --> 00:00:18,893
V daném prostoru smí kouzlit
jen čarodějka, která je seslala.

6
00:00:19,853 --> 00:00:21,938
<i>Vision zemřel.</i>

7
00:00:22,480 --> 00:00:26,234
Ale ty jsi ho chtěla zpět.

8
00:00:27,861 --> 00:00:29,362
<i>Mám jenom jeho.</i>

9
00:00:29,446 --> 00:00:31,156
<i>Jenže v tom to je, Wando.</i>

10
00:00:31,239 --> 00:00:34,034
<i>On není váš. Je náš.</i>

11
00:00:34,784 --> 00:00:37,954
Hayward by srovnal Westview
se zemí, jen aby získal, co chce.

12
00:00:38,038 --> 00:00:39,581
Nenech ze sebe udělat tu zlou.

13
00:00:39,664 --> 00:00:40,832
Možná zlá už jsem.

14
00:00:40,915 --> 00:00:46,171
Tohle je magie chaosu.
Jsi šarlatová čarodějka. Scarlet Witch.

15
00:01:27,962 --> 00:01:30,632
Pusť mě! A mýho bráchu taky!

16
00:01:30,715 --> 00:01:32,884
Tady moje čáry fungují, zapomněla jsi?

17
00:01:32,967 --> 00:01:35,303
Ne, drahá. Počítám s tím.

18
00:01:37,931 --> 00:01:39,015
Ne!

19
00:01:41,851 --> 00:01:43,269
Utíkejte domů.

20
00:01:43,353 --> 00:01:45,814
-Ne, zůstaneme tady s tebou.
-My ti pomůžem.

21
00:01:45,897 --> 00:01:48,191
-Poslechněte maminku, hoši.
-Běžte!

22
00:01:57,492 --> 00:02:00,036
Přebírám moc od těch,
kdož jí nejsou hodni.

23
00:02:01,329 --> 00:02:02,330
Jsem v tom dobrá.

24
00:02:10,296 --> 00:02:13,299
........