1
00:00:04,588 --> 00:00:11,136
"I v temných uličkách srdce,"

2
00:00:11,136 --> 00:00:17,434
"světlo naděje svítí."

3
00:00:17,434 --> 00:00:23,565
"Ta křídla, kterými vlétáme do našich snů,"

4
00:00:23,565 --> 00:00:30,697
"to jsou ty věci, které my dva hledáme."

5
00:00:30,697 --> 00:00:47,172
"Pravda vždy byla skrytá v šedivých očích."

6
00:00:47,172 --> 00:00:53,720
"Kdepak, my dva míříme"

7
00:00:53,720 --> 00:00:59,852
"vstříc nejasné budoucnosti, to cítím."

8
00:00:59,852 --> 00:01:05,524
"Naše cesta bude pokračovat"

9
00:01:05,524 --> 00:01:12,656
"vždy to bude ten nekonečný sen."

10
00:01:12,656 --> 00:01:22,833
"Nikdy tě neopustím a budeme pokračovat. Nikdy!"

11
00:02:21,183 --> 00:02:23,310
Vidím, že jsi přivedla děvče.

12
00:02:29,983 --> 00:02:36,490
SHIORININA RODINA A INUYASHOVY POCITY

13
00:02:48,460 --> 00:02:50,629
Kagome!

14
00:03:02,474 --> 00:03:06,019
A je to! Vyhrála jsem!

15
00:03:06,019 --> 00:03:07,062
Špatná karta.

16
00:03:07,062 --> 00:03:08,522
Jsi dobrá, Kagome.

17
00:03:08,522 --> 00:03:11,066
To se mi snad zdá, Miroku.

18
00:03:11,358 --> 00:03:14,820
Tyhle výkladové karty jsou zvláštní.

19
00:03:14,820 --> 00:03:18,240
To nejsou výkladové karty, ale trumfové.

20
00:03:18,782 --> 00:03:20,784
Trumfové?

21
00:03:21,702 --> 00:03:23,328
Je to jen hra.

22
00:03:23,328 --> 00:03:25,497
Ovládejte se!

23
00:03:25,622 --> 00:03:28,417
Nejde to víc potichu?

24
00:03:28,709 --> 00:03:30,627
Přestaň skuhrat a pojď hrát taky.

25
00:03:30,627 --> 00:03:32,713
Ani za nic.

........