1
00:00:04,588 --> 00:00:11,136
"I v temných uličkách srdce,"
2
00:00:11,136 --> 00:00:17,434
"světlo naděje svítí."
3
00:00:17,434 --> 00:00:23,565
"Ta křídla, kterými vlétáme do našich snů,"
4
00:00:23,565 --> 00:00:30,697
"to jsou ty věci, které my dva hledáme."
5
00:00:30,697 --> 00:00:47,172
"Pravda vždy byla skrytá v šedivých očích."
6
00:00:47,172 --> 00:00:53,720
"Kdepak, my dva míříme"
7
00:00:53,720 --> 00:00:59,852
"vstříc nejasné budoucnosti, to cítím."
8
00:00:59,852 --> 00:01:05,524
"Naše cesta bude pokračovat"
9
00:01:05,524 --> 00:01:12,656
"vždy to bude ten nekonečný sen."
10
00:01:12,656 --> 00:01:22,833
"Nikdy tě neopustím a budeme pokračovat. Nikdy!"
11
00:02:21,183 --> 00:02:23,310
Vidím, že jsi přivedla děvče.
12
00:02:29,983 --> 00:02:36,490
SHIORININA RODINA A INUYASHOVY POCITY
13
00:02:48,460 --> 00:02:50,629
Kagome!
14
00:03:02,474 --> 00:03:06,019
A je to! Vyhrála jsem!
15
00:03:06,019 --> 00:03:07,062
Špatná karta.
16
00:03:07,062 --> 00:03:08,522
Jsi dobrá, Kagome.
17
00:03:08,522 --> 00:03:11,066
To se mi snad zdá, Miroku.
18
00:03:11,358 --> 00:03:14,820
Tyhle výkladové karty jsou zvláštní.
19
00:03:14,820 --> 00:03:18,240
To nejsou výkladové karty, ale trumfové.
20
00:03:18,782 --> 00:03:20,784
Trumfové?
21
00:03:21,702 --> 00:03:23,328
Je to jen hra.
22
00:03:23,328 --> 00:03:25,497
Ovládejte se!
23
00:03:25,622 --> 00:03:28,417
Nejde to víc potichu?
24
00:03:28,709 --> 00:03:30,627
Přestaň skuhrat a pojď hrát taky.
25
00:03:30,627 --> 00:03:32,713
Ani za nic.
........