1
00:01:19,830 --> 00:01:24,960
POZLACENÝ VĚK
2
00:01:45,189 --> 00:01:47,734
<i>Má drahá, určitě je to moudré?</i>
3
00:01:47,816 --> 00:01:49,152
<i>Určitě není.</i>
4
00:01:49,234 --> 00:01:52,904
<i>Podle pana Raikese je to jediná</i>
<i>cesta ven, a já souhlasím.</i>
5
00:01:52,988 --> 00:01:54,657
<i>Co má v plánu?</i>
6
00:01:54,741 --> 00:01:57,576
Sejdeme se v parku,
abychom dořešili podrobnosti,
7
00:01:57,659 --> 00:01:59,329
ale vím, že to bude příští pátek.
8
00:02:01,873 --> 00:02:03,165
Je to velká prosba.
9
00:02:04,709 --> 00:02:07,878
-Pokračujte.
-Mohli bychom se sejít tady?
10
00:02:07,962 --> 00:02:09,631
Nějak sem dopravím tašku.
11
00:02:09,713 --> 00:02:12,674
A já vám zajistím odvoz na Grand Central.
12
00:02:12,759 --> 00:02:14,885
-To byste udělala?
-Proč ne?
13
00:02:14,969 --> 00:02:16,638
Já se skandálu nebojím.
14
00:02:16,721 --> 00:02:19,015
Už tak jsem chodící skandál.
15
00:02:19,098 --> 00:02:22,393
Až se vezmeme, vrátíme se
a uvidíme, jak se věci mají.
16
00:02:22,476 --> 00:02:24,979
Nikde není psáno, že musíme zůstat.
17
00:02:25,063 --> 00:02:29,066
Nevěřím, že by se pan Raikes
New Yorku jen tak vzdal.
18
00:02:29,150 --> 00:02:30,233
V tom se mýlíte.
19
00:02:30,318 --> 00:02:32,862
Postavení pro něj znamená
tak málo jako pro mě.
20
00:02:34,696 --> 00:02:36,407
Tak to je to hlavní.
21
00:02:38,742 --> 00:02:39,785
Děkuji, Edwarde.
22
00:02:41,496 --> 00:02:43,622
Je to pódium dostatečně velké?
23
00:02:43,706 --> 00:02:45,333
Tak si ho vyžádal primárius.
24
........