1
00:00:23,669 --> 00:00:25,867
It's alive!
2
00:00:25,925 --> 00:00:28,949
s11e10 - May Cause
Your Dad to Come Back
3
00:00:28,984 --> 00:00:32,971
With That Gallon of Milk
He Went Out for 10 Years Ago
4
00:00:33,006 --> 00:00:36,548
facebook.com/robotchickencz
5
00:00:41,323 --> 00:00:43,105
přeložil koczi.ok
6
00:00:43,276 --> 00:00:46,655
To je nejhorší stav čelistního
kloubu, co jsem viděl.
7
00:00:47,614 --> 00:00:49,629
Tak co se podělalo, Peppo?
8
00:00:49,664 --> 00:00:50,796
Co se podělalo?
9
00:00:50,820 --> 00:00:53,854
Posralo se úplně všechno!
10
00:00:53,855 --> 00:00:55,688
SBAL PRASE A VYPADNI
11
00:00:55,699 --> 00:00:58,219
Jsem kreslená svině,
jejímž smyslem života
12
00:00:58,254 --> 00:01:00,633
je dělat chyby, aby
se z nich děti poučily.
13
00:01:00,668 --> 00:01:02,089
Chyba číslo jedna...
14
00:01:02,090 --> 00:01:06,126
Cákat v kaluži,
aniž byste se rozhlídli.
15
00:01:06,833 --> 00:01:10,551
Vy čůráčci jste mi
zasvinili opičku!
16
00:01:11,405 --> 00:01:15,173
Do zítřka sežeň novou,
nebo si tě podám, svině.
17
00:01:15,208 --> 00:01:17,209
To bude dobrý, Peppo.
18
00:01:17,244 --> 00:01:20,254
V hlavě mám díru
jak do prdele, vole!
19
00:01:20,289 --> 00:01:21,832
Přestaň mě srát!
20
00:01:21,867 --> 00:01:22,620
Peppo!
21
00:01:22,621 --> 00:01:24,667
Tu opici prodávaj
na jediným místě.
22
00:01:24,702 --> 00:01:26,938
Hračkářství Tony Turtle's.
23
00:01:26,943 --> 00:01:28,687
........