1
00:00:47,473 --> 00:00:49,308
Kdys naposled viděla denní světlo?
2
00:00:51,769 --> 00:00:54,063
Wayland tady držel Jen bůhví jak dlouho.
3
00:00:55,773 --> 00:00:57,816
Bože, co všechno si musela vytrpět.
4
00:00:57,900 --> 00:00:59,485
Pusťte mě ven!
5
00:01:00,736 --> 00:01:01,904
Nebyla jediná.
6
00:01:02,613 --> 00:01:04,281
Tanya, Karen.
7
00:01:11,163 --> 00:01:12,998
Víme, že Mallory byla Jen.
8
00:01:13,665 --> 00:01:16,377
Je možná, že by Jen znala Tanyu a Karen?
9
00:01:17,044 --> 00:01:18,504
Už před tím únosem?
10
00:01:20,881 --> 00:01:23,217
Zjistím, jestli je Emma zná.
11
00:01:24,510 --> 00:01:25,344
Zavolej jí.
12
00:01:25,844 --> 00:01:26,720
Jdi na vzduch.
13
00:01:33,435 --> 00:01:34,436
<i>Zdravím. Tady je Emma.</i>
14
00:01:34,520 --> 00:01:36,522
<i>Zanechte zprávu a já vám zavolám.</i>
15
00:01:37,815 --> 00:01:38,732
Emmo, tady je Syd.
16
00:01:38,816 --> 00:01:41,026
Mám na tebe otázku. Zavolej mi.
17
00:01:57,584 --> 00:01:58,877
Jo.
18
00:02:06,301 --> 00:02:08,220
Dobrá práce. Udělala jste první krok.
19
00:02:08,303 --> 00:02:10,889
Díky. Je to skoro jako setkání AA.
20
00:02:10,973 --> 00:02:13,267
- Víte?
- Námořníka, který nepije, neznám.
21
00:02:13,350 --> 00:02:14,810
Možná na tom něco bude.
22
00:02:14,893 --> 00:02:16,145
Tak jo.
23
00:02:16,228 --> 00:02:19,940
Chci, abyste se sami sebe zeptali,
jak vás služba změnila.
24
00:02:20,023 --> 00:02:22,234
Všichni máme své démony.
25
00:02:22,317 --> 00:02:24,945
........