1
00:00:03,976 --> 00:00:05,833
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

2
00:00:05,858 --> 00:00:08,843
Slečno Fedorová, přivezli
jsme vás sem, abychom probrali

3
00:00:08,868 --> 00:00:12,447
105 federálních
kriminálních obvinění vůči vám.

4
00:00:12,490 --> 00:00:13,796
Jsem obchodnice.

5
00:00:13,839 --> 00:00:15,841
Jste žoldnéř.
Máte armádu k pronajmutí.

6
00:00:17,974 --> 00:00:21,243
<i>Zkřížily se nám cesty</i> v Gambii.
Snažila se mě zabít.

7
00:00:21,268 --> 00:00:25,155
Valerie Turnerová,
vlastního manžela jste udala FBI.

8
00:00:25,199 --> 00:00:27,765
- <i>Proklepla jste si mého manžela?</i>
- Vy jste si proklepla mého.

9
00:00:27,809 --> 00:00:28,680
Její manžel Sergej.

10
00:00:28,680 --> 00:00:29,680
Co je?

11
00:00:29,680 --> 00:00:31,553
<i>Viděl jsem chlápka,
kterého jsem znal.</i>

12
00:00:31,553 --> 00:00:33,598
Vypadáš jako chlápek,
co jsem na Ukrajině znal.

13
00:00:33,642 --> 00:00:34,947
Je mrtvý.

14
00:00:34,991 --> 00:00:37,689
Mysli na náš cíl.
<i>Navždy spolu.</i>

15
00:00:37,733 --> 00:00:40,083
Bylo by dobré, kdyby mezi námi
informace proudily.

16
00:00:40,127 --> 00:00:43,434
- Dokažte, že pracujeme jako tým.
- Zdá se mi to jako politický tah,

17
00:00:43,434 --> 00:00:45,871
vzhledem k tomu, že jste
dvakrát za sebou upustil míč.

18
00:00:45,915 --> 00:00:47,525
<i>Nejsem váš nepřítel.</i>

19
00:00:47,686 --> 00:00:49,527
<i>Přijďte k bance
a uvidíte, jak to myslím.</i>

20
00:00:49,571 --> 00:00:52,139
<i>Milujete mě teď, Newyorčané?</i>

21
00:00:52,182 --> 00:00:53,836
A začínám vidět vaše vzorce.

22
00:00:53,879 --> 00:00:56,887
- Uděláte chybu.
........