1
00:00:06,256 --> 00:00:09,050
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:53,178 --> 00:00:54,220
Ahoj.

3
00:00:58,725 --> 00:00:59,893
Jsi zhulená?

4
00:00:59,976 --> 00:01:00,810
Ne.

5
00:01:01,436 --> 00:01:04,606
Jen zírám do propasti,
která byla můj život.

6
00:01:08,693 --> 00:01:10,070
Tohle je můj poslední obraz.

7
00:01:10,987 --> 00:01:15,241
{\an8}Hezký. Je minimalistický.

8
00:01:15,325 --> 00:01:16,409
{\an8}Takže je super.

9
00:01:17,285 --> 00:01:23,708
{\an8}Prožila jsem bezvýznamný život
v obřím stínu vychrtlé alkoholičky.

10
00:01:26,002 --> 00:01:29,255
{\an8}No tak, mami. Všichni o tebe mají strach.

11
00:01:30,590 --> 00:01:33,760
{\an8}Nechceme, abys falešně zemřela sama.
Vrať se na svůj pohřeb.

12
00:01:33,843 --> 00:01:35,762
{\an8}Kojot má pro tebe historku.

13
00:01:35,845 --> 00:01:38,807
{\an8}A je jen o Frankie. Žádná Grace v dohledu.

14
00:01:38,890 --> 00:01:42,102
{\an8}Je o tom,
jak se Kojot dal dohromady s Jessicou?

15
00:01:42,185 --> 00:01:43,478
Jo.

16
00:01:44,145 --> 00:01:46,022
{\an8}To není skvělá historka.

17
00:01:47,440 --> 00:01:49,734
{\an8}Vážně chci být sama.

18
00:01:50,777 --> 00:01:53,571
{\an8}Ale přijdeš o tu velkou věc,
kterou uděláme.

19
00:01:54,239 --> 00:01:56,533
{\an8}- O co?
- Dobře. No...

20
00:01:58,827 --> 00:02:01,955
{\an8}Řeknu ti, o co jde.

21
00:02:03,706 --> 00:02:06,459
{\an8}Hned teď.

22
00:02:08,211 --> 00:02:10,755
{\an8}- Dobrá zpráva, jde sem.
- Dobře.

23
00:02:11,381 --> 00:02:14,092
Ještě lepší zpráva je, že se dnes berete.

24
........