1
00:00:55,943 --> 00:00:58,445
<i>Film je založen na skutečné události.</i>

2
00:00:58,445 --> 00:01:01,448
<i>Jména, postavy a
události byly zdramatizovány.</i>

3
00:02:34,958 --> 00:02:36,459
Sakra.

4
00:02:37,836 --> 00:02:40,088
Měl jste zpomalit.

5
00:02:40,255 --> 00:02:41,840
Vrazil jste do mě.

6
00:02:43,759 --> 00:02:44,718
Jste v pořádku?

7
00:02:44,760 --> 00:02:46,511
- Jo a vy?
- Dobrý.

8
00:02:46,637 --> 00:02:49,097
Proč jezdíte v noci tak rychle?

9
00:02:50,057 --> 00:02:52,392
- Jsou ty fotky dobrý?
- Cože?

10
00:02:53,560 --> 00:02:55,604
Nejsou potřeba.

11
00:02:56,438 --> 00:02:57,773
O čem to mluvíte?

12
00:02:58,440 --> 00:03:00,651
Jsou důležitý kvůli pojistce.

13
00:03:00,818 --> 00:03:02,695
Hlavně pak nezměňte svou výpověď.

14
00:03:02,778 --> 00:03:03,987
Mám to škrábnutý.

15
00:03:47,072 --> 00:03:55,789
<i>GANGSTER, POLDA A ĎÁBEL
(The Gangster, The Cop, The Devil)</i>

16
00:03:56,749 --> 00:03:59,626
<i>SRPEN 2005</i>

17
00:03:59,793 --> 00:04:03,213
Dnes ráno došlo poblíž Čchonanu

18
00:04:03,463 --> 00:04:05,507
k další vraždě.

19
00:04:06,008 --> 00:04:12,264
Od minulého roku bylo nahlášeno
mnoho vražd a pohřešovaných osob,

20
00:04:12,389 --> 00:04:15,350
ale policie neuzavřela ještě...

21
00:04:15,433 --> 00:04:18,186
Taky je chceme uzavřít.

22
00:04:18,270 --> 00:04:20,147
Uzavřít případy,

23
00:04:21,189 --> 00:04:24,567
jet na dovolenou, získat povýšení.

24
00:04:28,363 --> 00:04:29,990
Vypni tu houkačku!
........