1
00:00:49,090 --> 00:00:52,802
MOST PŘES ŘEKU YSER, BELGIE
31. ŘÍJEN, 1914
2
00:01:53,071 --> 00:01:55,323
Rozkazy z velitelství, pane.
3
00:02:17,679 --> 00:02:18,721
Dle rozkazu...
4
00:02:20,723 --> 00:02:21,724
máme zaútočit na most.
5
00:02:24,060 --> 00:02:25,854
Počítejme s velkými ztrátami.
6
00:02:27,147 --> 00:02:29,274
Na ten most se živí nedostaneme.
7
00:02:31,317 --> 00:02:32,986
Odvahu, pánové.
8
00:02:33,611 --> 00:02:35,071
Riskujeme sice životy,
9
00:02:35,363 --> 00:02:36,990
ale bojujeme za naše domovy!
10
00:02:38,241 --> 00:02:41,578
Zemřít pro lásku je snem
každého básníka již po staletí.
11
00:02:42,245 --> 00:02:44,956
Takže máme vlastně štěstí.
12
00:02:46,708 --> 00:02:49,669
Počkáme tři hodiny,
než se vítr otočí na východ
13
00:02:50,211 --> 00:02:52,672
a pak odpálíme všechny
plynové granáty.
14
00:02:58,720 --> 00:03:00,513
Je tu i jiná možnost, kapitáne.
15
00:03:04,350 --> 00:03:05,894
A jaká, Poirote?
16
00:03:07,187 --> 00:03:08,563
Zaútočíme ihned.
17
00:03:08,855 --> 00:03:09,689
Ihned?
18
00:03:09,772 --> 00:03:10,607
Ano.
19
00:03:10,690 --> 00:03:12,692
Během následujících sedmi minut.
20
00:03:13,193 --> 00:03:14,193
Možná osmi.
21
00:03:15,820 --> 00:03:16,654
Každé ráno
22
00:03:16,738 --> 00:03:18,072
vzlétají buřňáci
23
00:03:18,448 --> 00:03:20,950
těsně před tím,
než se vítr otočí na východ.
24
00:03:21,492 --> 00:03:22,492
Vidíte?
........