1
00:00:10,416 --> 00:00:14,791
<i>U tohohle soudu je soudcem zločin.</i>
<i>Já rozhoduju, co je a není fér.</i>

2
00:00:15,583 --> 00:00:20,000
Podle mého vyšetřování
je vůdcem Bratrstva Edson.

3
00:00:22,416 --> 00:00:25,250
<i>Už 20 let nejsem s bratrem v kontaktu.</i>

4
00:00:25,333 --> 00:00:28,916
Edsona mučí v díře. Ven se živý nedostane.

5
00:00:29,625 --> 00:00:31,000
<i>Chci jen spravedlnost.</i>

6
00:00:31,708 --> 00:00:33,333
<i>Já tu pracuju. Co se děje?</i>

7
00:00:35,416 --> 00:00:38,791
<i>Požádejte bratra,</i>
<i>abyste frakci dělala advokátku.</i>

8
00:00:38,875 --> 00:00:41,708
<i>Dostaňte se k němu</i>
<i>a zjistěte, kde je Mrchožrout.</i>

9
00:00:41,791 --> 00:00:43,750
To mám být vaše informátorka?

10
00:00:43,833 --> 00:00:47,375
- Pracovala na prokuratuře.
- Proto nám může pomoct.

11
00:00:49,333 --> 00:00:51,791
Vyřiď Edsonovi, že v Bratrstvu je krysa.

12
00:00:51,875 --> 00:00:53,750
<i>Zradu neodpouštíme.</i>

13
00:00:54,250 --> 00:00:56,125
Ani žádnou odchylku.

14
00:00:57,583 --> 00:00:59,791
Nebudeme se namáhat se soudem.

15
00:00:59,875 --> 00:01:01,833
<i>Jsi jen Edsonova matrace.</i>

16
00:01:01,916 --> 00:01:04,875
<i>Nebudeš mi kurva říkat, co mám dělat.</i>

17
00:01:04,958 --> 00:01:06,750
Věřím jen tobě.

18
00:01:06,833 --> 00:01:08,666
<i>Mrchožrout to podělá.</i>

19
00:01:08,750 --> 00:01:10,541
Co když se ho zbavíme?

20
00:01:10,625 --> 00:01:12,708
- Nejsem krysa!
- Nikdo to nezjistí.

21
00:01:13,750 --> 00:01:15,541
Haló? Mám pro vás tip.

22
00:01:16,458 --> 00:01:18,791
<i>Jmenuje se Márcio Siqueira Rocha.</i>

23
00:01:20,166 --> 00:01:21,583
<i>Známý jako Mrchožrout.</i>

24
00:01:21,666 --> 00:01:24,708
........