1
00:00:01,263 --> 00:00:03,265
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

2
00:00:03,348 --> 00:00:04,600
Jsem těhotná.

3
00:00:05,851 --> 00:00:07,811
Slyšela jsem, jak mluví o dítěti.

4
00:00:08,270 --> 00:00:09,897
-A jéje.
-Víš, co to znamená?

5
00:00:09,980 --> 00:00:11,899
-Máma je těhotná.
-Přesně tak.

6
00:00:11,982 --> 00:00:13,650
Všichni mají rádi svatby.

7
00:00:13,734 --> 00:00:15,819
Čekám dítě,
nepotřebuju si brát další.

8
00:00:15,903 --> 00:00:19,407
Mary, jednu obří chybu už udělali.
Nemusej udělat další.

9
00:00:19,490 --> 00:00:21,408
Takže vzít si mě byla chyba?

10
00:00:21,493 --> 00:00:24,203
Ty jsi se vším v životě spokojená?
Nelituješ ničeho?

11
00:00:24,287 --> 00:00:25,370
Co chceš, abych řekla?

12
00:00:25,455 --> 00:00:28,750
Že tohle manželství
nemá zrovna na růžích ustláno.

13
00:00:28,832 --> 00:00:31,168
Probuď se, žádné manželství
nemá na růžích ustláno!

14
00:00:31,252 --> 00:00:33,629
-Tak nám se to asi povedlo!
-No to bych řekla!

15
00:00:38,884 --> 00:00:42,304
-Můžeš dnes odvézt Missy do školy?
-Proč? Máš to při cestě.

16
00:00:42,638 --> 00:00:45,390
Musím se stavit v tiskárně
s církevním oběžníkem.

17
00:00:45,474 --> 00:00:46,976
Ty přece nikdo nečte.

18
00:00:47,727 --> 00:00:50,938
Vím, že spolu teď nevycházíme,
ale až vkročíme do kuchyně,

19
00:00:51,021 --> 00:00:53,650
Missy a Sheldon
nás nemusí vidět se hádat.

20
00:00:53,732 --> 00:00:55,276
-Fajn.
-Takže ji odvezeš?

21
00:00:55,652 --> 00:00:57,194
Jak si přeješ, drahá.

22
00:01:02,200 --> 00:01:03,826
Máma s tátou jsou pořád naštvaní.
........