1
00:00:51,640 --> 00:00:53,153
Je tam.
Mám ju.
2
00:00:53,360 --> 00:00:54,794
Hej.
3
00:00:54,960 --> 00:00:56,075
Hej, to bol out.
4
00:00:56,600 --> 00:00:58,716
Čo robíte?
Všetci späť, späť, späť.
5
00:00:58,880 --> 00:01:01,110
Hej, dajte mi tú loptu.
Všetci späť.
6
00:01:01,320 --> 00:01:03,357
Len minútu.
Máme svoje práva.
7
00:01:03,520 --> 00:01:04,749
Ženevská konvencia hovorí,
8
00:01:04,880 --> 00:01:07,394
že môžeme
cvičiť jednu hodinu denne.
9
00:01:07,720 --> 00:01:09,791
Neboli sme vonku
viac ako 20 minút.
10
00:01:09,960 --> 00:01:12,429
Rozkazy veliteľa.
Všetci dovnútra.
11
00:01:12,560 --> 00:01:14,551
Teraz späť, späť, späť.
12
00:01:14,840 --> 00:01:16,239
Páni ak nebudem cvičiť,
13
00:01:16,360 --> 00:01:18,670
zmäknem a budem vyzerať
ako vaňa bravčovej masti.
14
00:01:18,880 --> 00:01:21,440
Carter, to bolo hnusné.
15
00:01:21,640 --> 00:01:22,835
Čo som povedal?
16
00:01:22,960 --> 00:01:24,633
Nevidím na tom nič zlé.
17
00:01:24,800 --> 00:01:26,950
Starý Schultz vie
že si myslel jeho.
18
00:01:27,200 --> 00:01:29,430
To je veľmi zlý vtip.
19
00:01:29,600 --> 00:01:31,193
Nie...
Čo sa deje Schultz?
20
00:01:31,400 --> 00:01:33,232
Mám rozkazy. Všetci dovnútra.
21
00:01:33,600 --> 00:01:38,231
Prečo nám nepoviete prečo Schultzie?
Ja nič neviem. Nič.
22
00:01:38,400 --> 00:01:39,629
Zbytočne strácate čas.
23
........