1
00:00:51,640 --> 00:00:53,153
Je tam.
Mám ju.

2
00:00:53,360 --> 00:00:54,794
Hej.

3
00:00:54,960 --> 00:00:56,075
Hej, to bol out.

4
00:00:56,600 --> 00:00:58,716
Čo robíte?
Všetci späť, späť, späť.

5
00:00:58,880 --> 00:01:01,110
Hej, dajte mi tú loptu.
Všetci späť.

6
00:01:01,320 --> 00:01:03,357
Len minútu.
Máme svoje práva.

7
00:01:03,520 --> 00:01:04,749
Ženevská konvencia hovorí,

8
00:01:04,880 --> 00:01:07,394
že môžeme
cvičiť jednu hodinu denne.

9
00:01:07,720 --> 00:01:09,791
Neboli sme vonku
viac ako 20 minút.

10
00:01:09,960 --> 00:01:12,429
Rozkazy veliteľa.
Všetci dovnútra.

11
00:01:12,560 --> 00:01:14,551
Teraz späť, späť, späť.

12
00:01:14,840 --> 00:01:16,239
Páni ak nebudem cvičiť,

13
00:01:16,360 --> 00:01:18,670
zmäknem a budem vyzerať
ako vaňa bravčovej masti.

14
00:01:18,880 --> 00:01:21,440
Carter, to bolo hnusné.

15
00:01:21,640 --> 00:01:22,835
Čo som povedal?

16
00:01:22,960 --> 00:01:24,633
Nevidím na tom nič zlé.

17
00:01:24,800 --> 00:01:26,950
Starý Schultz vie
že si myslel jeho.

18
00:01:27,200 --> 00:01:29,430
To je veľmi zlý vtip.

19
00:01:29,600 --> 00:01:31,193
Nie...
Čo sa deje Schultz?

20
00:01:31,400 --> 00:01:33,232
Mám rozkazy. Všetci dovnútra.

21
00:01:33,600 --> 00:01:38,231
Prečo nám nepoviete prečo Schultzie?
Ja nič neviem. Nič.

22
00:01:38,400 --> 00:01:39,629
Zbytočne strácate čas.

23
........