1
00:00:45,200 --> 00:00:48,700
S podporou
Ministerstva kultúry Ukrajiny

2
00:00:52,100 --> 00:00:55,900
a Štátnej agentúry Ukrajiny
pre filmový priemysel

3
00:00:59,000 --> 00:01:04,563
Vladimír Jacenko uvádza

4
00:01:06,200 --> 00:01:11,480
film Narimana Alieva

5
00:02:36,600 --> 00:02:37,858
Daj sem batoh!

6
00:02:43,875 --> 00:02:45,820
Pochopte, nemôžem tak dlho čakať.

7
00:02:45,850 --> 00:02:47,516
Vyriešme to nejako inak.

8
00:02:53,555 --> 00:02:55,700
Pokým neurobíme pitvu...

9
00:02:56,346 --> 00:03:00,250
neukončíme a nezaprotokolujeme
všetky procedúry,

10
00:03:00,570 --> 00:03:02,970
nemôžeme vám telo vydať.

11
00:03:03,500 --> 00:03:05,174
Načo pitvať?

12
00:03:05,475 --> 00:03:07,730
Padol vo vojne, čo je tu nejasné?

13
00:03:13,267 --> 00:03:14,680
Musím...

14
00:03:15,958 --> 00:03:17,671
sa vrátiť na Krym.

15
00:03:25,550 --> 00:03:27,688
Počkajte na chodbe.

16
00:03:28,200 --> 00:03:30,450
Certifikát bude vystavený do pol hodiny,

17
00:03:30,570 --> 00:03:32,655
potom si telo môžete zobrať.

18
00:03:38,350 --> 00:03:39,863
Povedzte...

19
00:03:40,383 --> 00:03:42,455
existuje viacej možností

20
00:03:44,155 --> 00:03:45,942
ako ho normálne prepraviť?

21
00:03:47,550 --> 00:03:50,198
Tak či tak bude v zinkovej truhle.

22
00:03:50,428 --> 00:03:51,553
Nie, nie...

23
00:03:51,583 --> 00:03:52,933
to nechcem.

24
00:03:53,100 --> 00:03:55,246
Tak si robte, ako chcete.

25
........