1
00:01:27,217 --> 00:01:28,135
{\an8}NOVÉ MEXIKO USA
2
00:01:50,949 --> 00:01:51,783
Sprchu.
3
00:01:59,207 --> 00:02:00,042
Díky.
4
00:05:55,360 --> 00:05:58,572
PRÁDELNA BRILLANTE
5
00:06:24,643 --> 00:06:26,103
Nebojím se smrti.
6
00:06:26,687 --> 00:06:29,189
{\an8}O co může být smrt horší než jiné strasti?
7
00:06:29,690 --> 00:06:30,691
{\an8}Já jsem žil.
8
00:06:31,317 --> 00:06:33,360
{\an8}Život je to nejhorší.
9
00:06:33,444 --> 00:06:35,529
{\an8}Poslouchej mě. Jsem filozof.
10
00:06:37,698 --> 00:06:39,491
{\an8}Poslouchej mě. Jsem filozof.
11
00:06:40,200 --> 00:06:41,869
{\an8}Poslouchej mě. Jsem filozof.
12
00:06:42,870 --> 00:06:44,622
{\an8}Poslouchej mě. Jsem filozof.
13
00:06:46,749 --> 00:06:48,709
{\an8}Poslouchej mě. Jsem filozof.
14
00:06:48,792 --> 00:06:51,921
{\an8}Poslouchej mě. Jsem filozof.
Joe, musíš to udělat.
15
00:06:52,004 --> 00:06:53,339
{\an8}Musíš.
16
00:06:53,422 --> 00:06:54,256
{\an8}Láska?
17
00:06:54,798 --> 00:06:55,758
{\an8}To je past.
18
00:06:56,258 --> 00:06:58,177
{\an8}Nastup si. Musíme to přefotit.
19
00:06:58,677 --> 00:07:01,055
{\an8}Tři sta babek za 90 minut. Rychle.
20
00:07:02,056 --> 00:07:03,307
{\an8}Za hodinu mám pauzu.
21
00:07:03,390 --> 00:07:05,017
{\an8}Jsi snad hluchej?
22
00:07:05,851 --> 00:07:08,103
{\an8}Čtyři sta babek, pokud hned nastoupíš.
23
00:07:08,604 --> 00:07:11,565
{\an8}Když ti bude šéf dělat problémy,
tak ho srovnám.
24
00:07:11,649 --> 00:07:13,359
{\an8}Jestli tě vyhodí, zažaluju ho
25
00:07:13,442 --> 00:07:17,237
........