1
00:00:08,008 --> 00:00:11,261
DOKUMENTÁRNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:01:24,793 --> 00:01:27,837
<i>Hladovec v zimě v létě</i>

3
00:01:27,921 --> 00:01:31,174
<i>vesele vandruje po světě</i>

4
00:01:32,092 --> 00:01:34,552
<i>a táhne ho to chtě nechtě</i>

5
00:01:34,636 --> 00:01:38,389
<i>k těstovinám, masu a bagetě.</i>

6
00:01:38,473 --> 00:01:40,391
<i>Přifrčí za vámi,</i>

7
00:01:40,475 --> 00:01:42,268
<i>přiletí za vámi.</i>

8
00:01:42,352 --> 00:01:43,895
<i>Zazpívá si s vámi,</i>

9
00:01:43,978 --> 00:01:45,688
<i>zatančí si s vámi.</i>

10
00:01:45,772 --> 00:01:47,482
<i>Zasměje se s vámi</i>

11
00:01:47,565 --> 00:01:49,275
<i>a bude rád s vámi.</i>

12
00:01:49,359 --> 00:01:51,736
<i>Na oplátku žádá jediné.</i>

13
00:01:51,820 --> 00:01:54,906
<i>Nakrmte někdo, nakrmte někdo...</i>

14
00:01:54,989 --> 00:01:57,826
<i>Prosím vás,</i>

15
00:01:57,909 --> 00:02:00,829
<i>nakrmte někdo Phila!</i>

16
00:02:00,912 --> 00:02:03,832
<i>Tak už ho někdo nakrmte!</i>

17
00:02:10,922 --> 00:02:14,134
<i>Mexiko má živou atmosféru,</i>
<i>jakou nikde jinde nenajdete.</i>

18
00:02:17,178 --> 00:02:22,976
<i>V Mexico City mi všichni říkali,</i>
<i>že jestli chci ochutnat původní kuchyni,</i>

19
00:02:23,059 --> 00:02:25,436
<i>musím se vydat ještě dál do města,</i>

20
00:02:25,520 --> 00:02:29,190
<i>které se obtížně vyslovuje,</i>
<i>když ho vidíte.</i>

21
00:02:29,274 --> 00:02:30,358
<i>Do Oaxacy.</i>

22
00:02:31,693 --> 00:02:36,156
<i>Nachází se v jihozápadní části Mexika</i>
<i>a je hlavním městem kultury a kuchyně.</i>

23
00:02:37,282 --> 00:02:42,495
Čeká nás spousta mole a mezcalu,
protože obojí pochází odsud.

24
00:02:44,038 --> 00:02:47,834
<i>Jak víte, ze všeho nejdřív</i>
........