1
00:00:02,690 --> 00:00:04,996
Ja viem. A je mi ľúto,
čo som povedala.

2
00:00:05,083 --> 00:00:08,130
Len som.. Poviem ti,
keď sa uvidíme, dobre?

3
00:00:09,435 --> 00:00:10,567
Tiež ťa ľúbim, mami.

4
00:00:50,114 --> 00:00:52,114
preklad, korekcia: Niki

5
00:00:59,139 --> 00:01:00,793
- Zdravím.
- Zdravím.

6
00:01:00,880 --> 00:01:02,621
Hľadám Rinu Trenholm.

7
00:01:02,708 --> 00:01:05,580
Jej izba bola priamo tam,
ale jej veci tam nie sú.

8
00:01:05,668 --> 00:01:07,017
Presťahovali ste ju?

9
00:01:07,104 --> 00:01:08,758
Môžem vaše meno, pane?

10
00:01:08,845 --> 00:01:12,022
Iste, Jubal Valentine.

11
00:01:12,109 --> 00:01:14,720
- Moment.
- Dobre.

12
00:01:23,403 --> 00:01:25,884
- Pán Valentine.
- Áno?

13
00:01:25,971 --> 00:01:28,582
Susan Blanchard, koordinátor
záležitostí pacientov.

14
00:01:31,150 --> 00:01:33,718
Obávam sa, že minulú noc odpojili

15
00:01:33,805 --> 00:01:35,415
slečnu Trenholm od prístrojov.

16
00:01:37,765 --> 00:01:39,550
Čo?

17
00:01:39,637 --> 00:01:41,204
Jej rodičia mali právo na zásah.

18
00:01:41,291 --> 00:01:43,554
Bolo to rozhodnutie, ktoré
spravili po konzultácií

19
00:01:43,641 --> 00:01:46,383
s našim lekárskym tímom
a po veľkej úvahe.

20
00:01:46,470 --> 00:01:48,080
Hovoril som s jej doktorom.

21
00:01:48,167 --> 00:01:49,299
Povedal, že sa to
nestane, až na konci týždňa.

22
00:01:49,386 --> 00:01:51,866
Ja som...

23
00:01:51,953 --> 00:01:54,042
........