1
00:00:06,000 --> 00:00:08,920
SERIÁL NETFLIX

2
00:00:15,000 --> 00:00:15,840
{\an8}VIDĚLI JSTE

3
00:00:15,920 --> 00:00:19,440
{\an8}<i>V rodině vypukne válka</i>
<i>a jeden z vás zemře.</i>

4
00:00:19,520 --> 00:00:22,040
Uvědomte si, pane Shelby,
že smrt vašich lidí

5
00:00:22,120 --> 00:00:24,080
<i>padá pouze na vaši hlavu.</i>

6
00:00:24,160 --> 00:00:26,040
<i>Od smrti mé matky před čtyřmi lety</i>

7
00:00:26,120 --> 00:00:27,440
<i>jsme spolu nemluvili.</i>

8
00:00:27,520 --> 00:00:29,800
Těším se zas na práci s tebou, Michaele.

9
00:00:29,880 --> 00:00:33,120
<i>Tohle, příteli,</i>
<i>je nejlepší opium na světě.</i>

10
00:00:33,200 --> 00:00:34,120
Proč bys prodával?

11
00:00:34,200 --> 00:00:37,119
Irové dělají problémy.
Italové nepřicházejí v úvahu.

12
00:00:37,200 --> 00:00:39,040
- Jedeš do Ameriky?
- Do Kanady.

13
00:00:39,120 --> 00:00:40,760
<i>Pro peníze za dodávku.</i>

14
00:00:40,840 --> 00:00:42,680
Elizabeth, jste velmi šťastná žena.

15
00:00:42,760 --> 00:00:44,840
Mít denně to, co já okusila jen jednou.

16
00:00:44,920 --> 00:00:47,360
<i>Pane Shelby. Vaše dcera má souchotiny.</i>

17
00:00:47,440 --> 00:00:49,520
<i>Už není, Tommy. Umřela.</i>

18
00:00:49,600 --> 00:00:51,760
Dcera je ztracena, ale syn nalezen.

19
00:00:51,840 --> 00:00:53,800
Je to můj syn. Říkají mu Vévoda.

20
00:00:54,360 --> 00:00:57,560
Je to tuberkulom.
Obávám se, že je to neoperovatelné.

21
00:00:57,640 --> 00:00:59,480
- Jak dlouho?
- Možná rok a půl.

22
00:00:59,560 --> 00:01:02,080
Moji společníci
se postarají o Thomase Shelbyho

23
00:01:02,160 --> 00:01:04,000
<i>a ty nám dáš jeho bratra.</i>

........