1
00:00:01,050 --> 00:00:01,890
{\an8}VIDĚLI JSTE

2
00:00:01,970 --> 00:00:05,490
{\an8}<i>V rodině vypukne válka</i>
<i>a jeden z vás zemře.</i>

3
00:00:05,570 --> 00:00:08,090
Uvědomte si, pane Shelby,
že smrt vašich lidí

4
00:00:08,170 --> 00:00:10,130
<i>padá pouze na vaši hlavu.</i>

5
00:00:10,210 --> 00:00:12,090
<i>Od smrti mé matky před čtyřmi lety</i>

6
00:00:12,170 --> 00:00:13,490
<i>jsme spolu nemluvili.</i>

7
00:00:13,570 --> 00:00:15,850
Těším se zas na práci s tebou, Michaele.

8
00:00:15,930 --> 00:00:19,170
<i>Tohle, příteli,</i>
<i>je nejlepší opium na světě.</i>

9
00:00:19,250 --> 00:00:20,170
Proč bys prodával?

10
00:00:20,250 --> 00:00:23,169
Irové dělají problémy.
Italové nepřicházejí v úvahu.

11
00:00:23,250 --> 00:00:25,090
- Jedeš do Ameriky?
- Do Kanady.

12
00:00:25,170 --> 00:00:26,810
<i>Pro peníze za dodávku.</i>

13
00:00:26,890 --> 00:00:28,730
Elizabeth, jste velmi šťastná žena.

14
00:00:28,810 --> 00:00:30,890
Mít denně to, co já okusila jen jednou.

15
00:00:30,970 --> 00:00:33,410
<i>Pane Shelby. Vaše dcera má souchotiny.</i>

16
00:00:33,490 --> 00:00:35,570
<i>Už není, Tommy. Umřela.</i>

17
00:00:35,650 --> 00:00:37,810
Dcera je ztracena, ale syn nalezen.

18
00:00:37,890 --> 00:00:39,850
Je to můj syn. Říkají mu Vévoda.

19
00:00:40,410 --> 00:00:43,610
Je to tuberkulom.
Obávám se, že je to neoperovatelné.

20
00:00:43,690 --> 00:00:45,530
- Jak dlouho?
- Možná rok a půl.

21
00:00:45,610 --> 00:00:48,130
Moji společníci
se postarají o Thomase Shelbyho

22
00:00:48,210 --> 00:00:50,050
<i>a ty nám dáš jeho bratra.</i>

23
00:00:50,130 --> 00:00:52,650
Co má se mnou Michael doopravdy v plánu?

........