1
00:00:09,021 --> 00:00:10,796
A jste si jistí, že to bude fungovat?
2
00:00:10,879 --> 00:00:13,046
Dali jsme schemata k dispozici
k přezkoumání
3
00:00:13,129 --> 00:00:14,755
těmi nejlepšími techniky.
4
00:00:14,837 --> 00:00:16,505
Všechno pasuje.
5
00:00:16,588 --> 00:00:19,046
Neřekli jste jim, k
čemu se to bude používat.
6
00:00:19,129 --> 00:00:20,921
Respektujete mě trochu,
Makkale.
7
00:00:21,004 --> 00:00:23,296
Upřímně si myslím, že
je v tuto chvíli jedno,
8
00:00:23,379 --> 00:00:25,171
jestli je to klasifikované, nebo ne.
9
00:00:25,254 --> 00:00:28,546
Znamená to, že zprávu pošleme?
10
00:00:28,630 --> 00:00:31,379
Osobně to vidím tak,
že tato událost reprezentuje
11
00:00:31,463 --> 00:00:33,713
evoluční bod zlomu.
12
00:00:34,338 --> 00:00:36,213
Můžeme jít buď kupředu
nebo zpátky.
13
00:00:36,379 --> 00:00:38,879
Prefekte, nebyla by
na místě další diskuse...
14
00:00:39,296 --> 00:00:40,588
A o čem chcete diskutovat?
15
00:00:40,671 --> 00:00:43,505
Je tu buď ano nebo ne.
16
00:00:46,755 --> 00:00:48,296
A já říkám ano.
17
00:00:50,087 --> 00:00:51,254
OK.
18
00:00:52,379 --> 00:00:53,630
Tak zítra?
19
00:00:53,713 --> 00:00:56,962
Je to na hraně, ale měli
bychom být v bezpečí.
20
00:00:57,837 --> 00:00:59,796
Zveřejníte to?
21
00:00:59,921 --> 00:01:01,796
Pokud něco najdeme.
22
00:01:11,546 --> 00:01:13,171
Řazení dokončeno.
23
00:01:13,254 --> 00:01:14,671
Vysílače na plný výkon.
........