1
00:00:09,021 --> 00:00:10,796
A jste si jistí, že to bude fungovat?

2
00:00:10,879 --> 00:00:13,046
Dali jsme schemata k dispozici
k přezkoumání

3
00:00:13,129 --> 00:00:14,755
těmi nejlepšími techniky.

4
00:00:14,837 --> 00:00:16,505
Všechno pasuje.

5
00:00:16,588 --> 00:00:19,046
Neřekli jste jim, k
čemu se to bude používat.

6
00:00:19,129 --> 00:00:20,921
Respektujete mě trochu,
Makkale.

7
00:00:21,004 --> 00:00:23,296
Upřímně si myslím, že
je v tuto chvíli jedno,

8
00:00:23,379 --> 00:00:25,171
jestli je to klasifikované, nebo ne.

9
00:00:25,254 --> 00:00:28,546
Znamená to, že zprávu pošleme?

10
00:00:28,630 --> 00:00:31,379
Osobně to vidím tak,
že tato událost reprezentuje

11
00:00:31,463 --> 00:00:33,713
evoluční bod zlomu.

12
00:00:34,338 --> 00:00:36,213
Můžeme jít buď kupředu
nebo zpátky.

13
00:00:36,379 --> 00:00:38,879
Prefekte, nebyla by
na místě další diskuse...

14
00:00:39,296 --> 00:00:40,588
A o čem chcete diskutovat?

15
00:00:40,671 --> 00:00:43,505
Je tu buď ano nebo ne.

16
00:00:46,755 --> 00:00:48,296
A já říkám ano.

17
00:00:50,087 --> 00:00:51,254
OK.

18
00:00:52,379 --> 00:00:53,630
Tak zítra?

19
00:00:53,713 --> 00:00:56,962
Je to na hraně, ale měli
bychom být v bezpečí.

20
00:00:57,837 --> 00:00:59,796
Zveřejníte to?

21
00:00:59,921 --> 00:01:01,796
Pokud něco najdeme.

22
00:01:11,546 --> 00:01:13,171
Řazení dokončeno.

23
00:01:13,254 --> 00:01:14,671
Vysílače na plný výkon.

........