1
00:00:20,145 --> 00:00:22,689
Bontonfilm uvádí

2
00:00:37,246 --> 00:00:40,040
<i>Když lidé zjistí,
že jste u speciálních jednotek,</i>

3
00:00:40,207 --> 00:00:43,710
<i>jejich první otázka zní,
kolik lidí jste zabil?</i>

4
00:00:44,670 --> 00:00:47,506
<i>Nikdo se nikdy nezeptá,
kolik lidí jste zachránil.</i>

5
00:01:13,365 --> 00:01:17,452
Madam, jste v pořádku?
Je vám zle?

6
00:01:19,329 --> 00:01:22,291
Letím vrtulníkem poprvé.

7
00:01:23,166 --> 00:01:26,170
Dýchejte zhluboka.
Dívejte se na horizont.

8
00:01:54,948 --> 00:01:56,909
Jsem v pořádku.

9
00:01:57,701 --> 00:02:01,914
Jestli se pozvrací,
já to uklízet nebudu.

10
00:02:06,210 --> 00:02:08,044
<i>Máme vizuální kontakt.</i>

11
00:02:17,304 --> 00:02:18,847
Danny.

12
00:02:19,014 --> 00:02:23,685
Tak, poslouchejte. Na zemi
máme být maximálně 20 minut.

13
00:02:23,852 --> 00:02:27,439
Jakmile vyřídí papíry,
vezmeme zadrženého do vazby

14
00:02:27,606 --> 00:02:30,359
a vracíme se zpět
na leteckou základnu.

15
00:02:30,526 --> 00:02:32,986
Čas je důležitý, pánové.
Je to jasné?

16
00:02:33,153 --> 00:02:34,530
-Ano, pane.
-Rozumím.

17
00:02:34,696 --> 00:02:37,366
Madam, vy se musíte
až do konce držet poblíž nás.

18
00:02:37,533 --> 00:02:39,576
-Dobře?
-Dobře.

19
00:02:40,327 --> 00:02:48,418
-Berte to jako doprovod na maturák.
-Ashi, ta není pro tebe. Má mozek.

20
00:02:50,337 --> 00:02:53,924
Víme, co je ten chlap zač?
Ve zprávě to není.

21
00:02:54,091 --> 00:02:56,718
Je to osoba, u které
hraje kritickou roli čas.

........