1
00:00:07,022 --> 00:00:09,939
Jakmile se dostanete na pozice,
začněte s odpočtem.

2
00:00:15,029 --> 00:00:18,612
- Promiňte, to je můj dům.
- Dobře, pusťte jí.

3
00:00:18,699 --> 00:00:20,775
- Co se tu děje?
- Paní Budahasová?

4
00:00:20,868 --> 00:00:25,446
Váš muž porušil bezpečnost a
ukradl ozbrojené armádní vozidlo.

5
00:00:25,539 --> 00:00:27,081
Tým 1 se přesouvá dovnitř.

6
00:00:46,766 --> 00:00:48,759
Musíte mě nechat promluvit s ním.

7
00:01:02,072 --> 00:01:04,313
Co to má sakra...?

8
00:01:04,407 --> 00:01:07,823
Máme ho.
Bude ale potřebovat doktora.

9
00:01:07,910 --> 00:01:10,069
Nebo tak něco.

10
00:02:32,362 --> 00:02:33,904
Ahoj. Dostala jsem tvou zprávu.

11
00:02:33,988 --> 00:02:36,740
Promiň za zpoždění.
Můžu ti koupit něco k pití?

12
00:02:36,824 --> 00:02:42,447
- Jsou dvě odpoledne, agente Muldere.
- Těm lidem okolo to ale vůbec nevadí.

13
00:02:42,538 --> 00:02:46,701
- Chci ti něco ukázat.
- Tos mi to nemohl ukázat v práci?

14
00:02:46,792 --> 00:02:48,867
Pojď si sednou ke stolu.

15
00:02:58,886 --> 00:03:01,840
To je plukovník Robert Budahas.

16
00:03:01,930 --> 00:03:06,971
Byl vojenským testovacím pilotem
na letecké základně Ellens v Idahu.

17
00:03:07,060 --> 00:03:11,472
O čtyři měsíce později měl plukovník
Budahas psychickou příhodu...

18
00:03:11,564 --> 00:03:15,608
...a zabarikádoval se u sebe doma.
Byla přivolána vojenská policie.

19
00:03:15,693 --> 00:03:19,856
Budahase dostali ven a kvůli jeho
stavu ho hospitalizovali.

20
00:03:19,947 --> 00:03:21,654
O jakym stavu mluvíš?

21
00:03:21,740 --> 00:03:25,440
Armáda k tomu nechce nic říct.
Příčinu, původ, jeho současný stav.

22
00:03:25,535 --> 00:03:29,532
Ona armáda o plukovníku Budahasovi
........