1
00:00:06,083 --> 00:00:09,375
NETFLIX UVÁDÍ

2
00:00:37,916 --> 00:00:39,250
Pomoc!

3
00:00:59,333 --> 00:01:00,791
Pomoc!

4
00:01:02,000 --> 00:01:02,833
Jsi v pořádku?

5
00:01:14,041 --> 00:01:15,666
Sakra, to je on.

6
00:01:20,166 --> 00:01:21,458
Zůstaň v autě.

7
00:01:41,625 --> 00:01:42,750
Pomoc!

8
00:01:44,500 --> 00:01:45,750
Pomoc!

9
00:01:53,625 --> 00:01:55,541
O DVA DNY DŘÍVE

10
00:02:04,166 --> 00:02:06,375
<i>Za dva dny slavíme Den svobody,</i>

11
00:02:06,458 --> 00:02:09,041
<i>ale otázka zní: Jsme skutečně </i>uhuru?

12
00:02:09,125 --> 00:02:11,125
<i>Poslouchejte i nadále ZFM.</i>

13
00:02:12,666 --> 00:02:16,166
…abych zajistil exkluzivní
letecké licence pro drony.

14
00:02:17,458 --> 00:02:20,125
Sejdu se s členy vlády, abych zajistil

15
00:02:20,208 --> 00:02:22,458
exkluzivní letecké licence pro drony,

16
00:02:23,041 --> 00:02:25,416
což umožní společnosti Elevate Security…

17
00:02:25,500 --> 00:02:27,666
Spolupracuji…

18
00:02:27,750 --> 00:02:31,166
Spolupracuji s členy vlády,
abych zajistil exkluzivní

19
00:02:31,958 --> 00:02:33,708
letecké licence pro drony.

20
00:02:33,791 --> 00:02:36,625
Těším se, až se připojím k členům rady

21
00:02:37,833 --> 00:02:39,875
jako váš finanční ředitel.

22
00:02:42,125 --> 00:02:43,208
Děkuji.

23
00:02:45,000 --> 00:02:46,000
Děkuji.

24
00:03:01,083 --> 00:03:04,166
VČERA SE MI PO TOBĚ STÝSKALO

25
00:03:33,916 --> 00:03:34,916
........