1
00:00:10,331 --> 00:00:12,875
V PŘEDCHOZÍCH DÍLECH

2
00:00:12,958 --> 00:00:14,919
<i>Došlo ke krvácení</i>

3
00:00:15,003 --> 00:00:17,337
a vaše dítě bohužel nepřežilo.

4
00:00:19,007 --> 00:00:20,341
{\an8}<font color="#FFF151">Je čas, abys šel.</font>

5
00:00:20,966 --> 00:00:21,801
{\an8}<font color="#FFF151">Martín.</font>

6
00:00:21,884 --> 00:00:23,011
{\an8}<font color="#FFF151">Budou ho mučit...</font>

7
00:00:23,636 --> 00:00:25,096
{\an8}<font color="#FFF151">... a promluví.</font>

8
00:00:25,178 --> 00:00:26,931
{\an8}<font color="#FFF151"><i><font color="#FFF151">Je to jen otázka času.</font></i></font>

9
00:00:31,059 --> 00:00:32,477
-Vezmi ho, Scotte.
-Kdo to je?

10
00:00:39,318 --> 00:00:40,570
Chtěl jsi mě vidět.

11
00:00:40,652 --> 00:00:41,821
<i>Posílám tě do Oaklandu.</i>

12
00:00:42,488 --> 00:00:44,741
<i>-V Oaklandu došlo k masakru.</i>
<i>-A co Coco?</i>

13
00:00:45,908 --> 00:00:47,910
<i>Ty zmrdi,</i>
<i>co tam přijeli, byli Synové.</i>

14
00:00:47,993 --> 00:00:50,205
<i>Někdo by se měl stavit</i>
<i>za Letty a za tou...</i>

15
00:00:50,955 --> 00:00:52,624
-Slyšel jsem, co se stalo.
-Manny?

16
00:00:52,707 --> 00:00:55,542
<i>Coco byl dobrej voják.</i>
<i>Synové za to budou pykat.</i>

17
00:00:55,626 --> 00:00:57,961
Ale teď si válku
nemůžeme dovolit.

18
00:00:58,045 --> 00:01:00,215
Ne, <i>Padrino</i>.
Budeme jednat teď.

19
00:01:00,298 --> 00:01:02,507
Packer je v UC Davis
a dlouho nevydrží.

20
00:01:02,591 --> 00:01:03,843
Takže půjdeme tam.

21
00:01:03,926 --> 00:01:05,260
Sejmeme jejich vedení.

22
00:01:05,344 --> 00:01:06,596
Já, Angel.

23
00:01:06,679 --> 00:01:07,930
Rád se k vám přidám.
........