1
00:00:06,006 --> 00:00:09,175
SERIÁL NETFLIX

2
00:00:45,295 --> 00:00:47,130
<i>Dorazila jsi domů v pořádku?</i>

3
00:00:54,179 --> 00:00:57,056
Když se omluvím po telefonu,
akorát ji ještě víc naštvu.

4
00:01:10,028 --> 00:01:11,988
NA-UN

5
00:01:13,239 --> 00:01:14,157
<i>Na-un.</i>

6
00:01:14,240 --> 00:01:15,450
Zapomeň na to a běž!

7
00:01:15,533 --> 00:01:17,827
V tomhle stavu stejně nemůžu nic dělat.

8
00:01:17,911 --> 00:01:20,038
Jdi domů a zkus to s mámou urovnat.

9
00:01:20,747 --> 00:01:22,874
Nábytek vyřeším sama.

10
00:01:30,840 --> 00:01:32,717
Tohle dopiju a zavolám jí.

11
00:01:32,801 --> 00:01:33,843
Jasně.

12
00:01:53,321 --> 00:01:55,198
ŠŤASTNÝ SVĚT HER
CHYŤTE ZBYTEK ZIMY!

13
00:02:06,876 --> 00:02:09,129
{\an8}HISTORIE VOLÁNÍ
MÁMA, ČANG MIN-U

14
00:02:11,172 --> 00:02:14,592
Měl jsem jí zavolat když jsem pil,
jak jsem se dokázal tak ovládnout?

15
00:02:16,052 --> 00:02:19,305
Co mám teď dělat? Musí být fakt naštvaná.

16
00:02:20,765 --> 00:02:23,268
NA-UN

17
00:02:23,351 --> 00:02:24,519
Ne.

18
00:02:26,062 --> 00:02:27,355
Teď už je pozdě.

19
00:02:27,438 --> 00:02:29,524
Měl bych se umýt, nasnídat se

20
00:02:30,567 --> 00:02:32,652
a zavolat jí s čistou hlavou.

21
00:02:42,036 --> 00:02:43,538
{\an8}9. DÍL
RVAČKA NA LAVIČCE

22
00:02:59,387 --> 00:03:00,471
Na-un.

23
00:03:08,521 --> 00:03:11,399
Klesly ti akcie?
Proč celý den zíráš na telefon?

24
00:03:13,234 --> 00:03:14,402
........