1
00:00:20,186 --> 00:00:23,565
AFRIKA

2
00:00:23,648 --> 00:00:30,030
<i>Púšť Kalahari v južnej Afrike je jedným</i>
<i>z najsuchších miest na Zemi.</i>

3
00:00:30,113 --> 00:00:31,114
Púšť Kalahari

4
00:00:31,197 --> 00:00:34,617
<i>Ale každý rok tečie dole z hôr jedna rieka</i>

5
00:00:34,701 --> 00:00:37,912
<i>a transformuje srdce tejto púšte.</i>

6
00:00:39,998 --> 00:00:44,377
<i>Z prachu vystúpi obrovská zelená oáza.</i>

7
00:00:51,384 --> 00:00:57,223
<i>Delta rieky Okavango sa plní,</i>
<i>vyprázdňuje a opäť napĺňa už tisícročia.</i>

8
00:00:59,225 --> 00:01:03,480
<i>A každá rastlina a zviera,</i>
<i>ktoré tu kedy žili,</i>

9
00:01:03,563 --> 00:01:07,859
<i>tancujú do rytmu tohto</i>
<i>čarovného sezónneho cyklu.</i>

10
00:01:11,404 --> 00:01:15,825
<i>Podobne ako krv v tepnách,</i>
<i>tu udržuje všetok život voda.</i>

11
00:01:32,967 --> 00:01:37,222
<i>No jedno zviera</i>
<i>je s vodou spojené obzvlášť.</i>

12
00:01:46,898 --> 00:01:51,653
<i>Tieto slony africké trávia väčšinu roka</i>
<i>hľadaním jedla a vody.</i>

13
00:01:51,736 --> 00:01:56,407
<i>Takže pre nich je záplavové obdobie</i>
<i>v Delte obzvlášť radostné.</i>

14
00:02:03,373 --> 00:02:06,584
<i>Takto slony vidíme len málokedy.</i>

15
00:02:44,664 --> 00:02:47,375
<i>Štyridsaťročná samica dohliada na stádo.</i>

16
00:02:48,751 --> 00:02:54,799
<i>Shani je po svojej sestre v matriarcháte</i>
<i>najstaršia a najmúdrejšia.</i>

17
00:02:55,675 --> 00:02:58,219
<i>Je tak ďalšou v poradí na vedúcu pozíciu.</i>

18
00:02:58,303 --> 00:03:01,347
<i>Bude to veľká zodpovednosť,</i>
<i>keď ten čas nastane.</i>

19
00:03:02,932 --> 00:03:07,896
<i>Nateraz má ale veľa práce</i>
<i>s výchovou svojho ročného syna.</i>

20
00:03:09,314 --> 00:03:11,566
<i>A toto mláďa je teda tvrdý oriešok.</i>

21
00:03:14,944 --> 00:03:19,199
<i>Jomo, jeden z najmladších v stáde.</i>

22
00:03:20,533 --> 00:03:26,206
<i>V tomto vnímavom veku, s toľkými</i>
<i>rôznymi druhmi zvierat na hranie,</i>

........