1
00:00:28,862 --> 00:00:33,742
Maličké polynézske ostrovy uprostred
obrovského oceánu.
2
00:00:35,785 --> 00:00:38,371
Tieto odľahlé osamotené výbežky
3
00:00:38,538 --> 00:00:41,666
sú kulisami úžasného príbehu
4
00:00:42,167 --> 00:00:45,879
s priam rozprávkovými bytosťami,
5
00:00:46,671 --> 00:00:48,673
no sú rovnako skutočné ako ja
alebo vy.
6
00:00:52,302 --> 00:00:53,428
Aby sme ich našli,
7
00:00:53,678 --> 00:00:57,223
musíme opustiť svet s pevninou, nebom,
8
00:00:58,433 --> 00:01:01,644
slnečnými plážami a tropickou flórou.
9
00:01:06,691 --> 00:01:10,528
Tento svet sa riadi inými pravidlami.
10
00:02:24,269 --> 00:02:31,025
ÚTES DELFÍNOV
11
00:02:34,737 --> 00:02:37,991
Niektoré delfíny surfovanie jednoducho
nebaví.
12
00:02:41,703 --> 00:02:43,746
Toto je Echo,
13
00:02:43,955 --> 00:02:46,666
trojročný delfín skákavý.
14
00:02:49,210 --> 00:02:51,462
Na rozdiel od ostatných členov húfu
15
00:02:51,838 --> 00:02:55,300
sa vyhýba skupinovým aktivitám.
16
00:03:00,054 --> 00:03:03,183
Takto šikovne sa pohráva s mušľou.
17
00:03:11,691 --> 00:03:15,028
Žiaľ, toto nie je ten druh zručnosti,
18
00:03:15,153 --> 00:03:18,239
ktorú bude pri dospievaní potrebovať.
19
00:03:20,658 --> 00:03:24,621
Donedávna sa spoliehal výlučne na svoju
matku, Kumu,
20
00:03:24,787 --> 00:03:26,956
ktorá ho kŕmila a chránila.
21
00:03:29,375 --> 00:03:31,961
Teraz je však odstavený od materského
mlieka
22
00:03:32,754 --> 00:03:36,007
a Kumu sa ho snaží naučiť
chytať potravu.
23
00:03:38,051 --> 00:03:40,970
Nie je to ľahké, keď je dieťa tak...
24
00:03:41,763 --> 00:03:43,806
........