1
00:00:28,862 --> 00:00:33,742
Maličké polynézske ostrovy uprostred
obrovského oceánu.

2
00:00:35,785 --> 00:00:38,371
Tieto odľahlé osamotené výbežky

3
00:00:38,538 --> 00:00:41,666
sú kulisami úžasného príbehu

4
00:00:42,167 --> 00:00:45,879
s priam rozprávkovými bytosťami,

5
00:00:46,671 --> 00:00:48,673
no sú rovnako skutočné ako ja
alebo vy.

6
00:00:52,302 --> 00:00:53,428
Aby sme ich našli,

7
00:00:53,678 --> 00:00:57,223
musíme opustiť svet s pevninou, nebom,

8
00:00:58,433 --> 00:01:01,644
slnečnými plážami a tropickou flórou.

9
00:01:06,691 --> 00:01:10,528
Tento svet sa riadi inými pravidlami.

10
00:02:24,269 --> 00:02:31,025
ÚTES DELFÍNOV

11
00:02:34,737 --> 00:02:37,991
Niektoré delfíny surfovanie jednoducho
nebaví.

12
00:02:41,703 --> 00:02:43,746
Toto je Echo,

13
00:02:43,955 --> 00:02:46,666
trojročný delfín skákavý.

14
00:02:49,210 --> 00:02:51,462
Na rozdiel od ostatných členov húfu

15
00:02:51,838 --> 00:02:55,300
sa vyhýba skupinovým aktivitám.

16
00:03:00,054 --> 00:03:03,183
Takto šikovne sa pohráva s mušľou.

17
00:03:11,691 --> 00:03:15,028
Žiaľ, toto nie je ten druh zručnosti,

18
00:03:15,153 --> 00:03:18,239
ktorú bude pri dospievaní potrebovať.

19
00:03:20,658 --> 00:03:24,621
Donedávna sa spoliehal výlučne na svoju
matku, Kumu,

20
00:03:24,787 --> 00:03:26,956
ktorá ho kŕmila a chránila.

21
00:03:29,375 --> 00:03:31,961
Teraz je však odstavený od materského
mlieka

22
00:03:32,754 --> 00:03:36,007
a Kumu sa ho snaží naučiť
chytať potravu.

23
00:03:38,051 --> 00:03:40,970
Nie je to ľahké, keď je dieťa tak...

24
00:03:41,763 --> 00:03:43,806
........