1
00:00:29,228 --> 00:00:30,521
<i>Antarktida.</i>

2
00:00:31,063 --> 00:00:34,775
<i>Nejmrazivější, největrnější</i>
<i>místo na naší planetě.</i>

3
00:00:40,156 --> 00:00:43,826
<i>Polovinu roku je tu naprostá tma.</i>

4
00:00:44,327 --> 00:00:46,871
<i>Slunce vůbec nevychází.</i>

5
00:00:52,251 --> 00:00:56,047
<i>Většinou tu není po životě ani stopy.</i>

6
00:00:59,634 --> 00:01:02,428
<i>Ale každé jaro se to mění...</i>

7
00:01:53,020 --> 00:01:54,355
<i>Seznamte se se Stevem.</i>

8
00:01:59,568 --> 00:02:03,781
<i>Je to 60 cm vysoký, skoro sedmikilový</i>
<i>bezstarostný tučňák kroužkový.</i>

9
00:02:09,078 --> 00:02:11,414
<i>Jako pětiletý dospívající chlapec</i>

10
00:02:11,497 --> 00:02:15,376
<i>bude muset v dalších měsících</i>
<i>překonat několik těžkých překážek.</i>

11
00:02:16,168 --> 00:02:17,420
<i>Ale nebojte.</i>

12
00:02:17,503 --> 00:02:20,297
<i>„Překážka“ je Steveovo druhé jméno.</i>

13
00:02:43,946 --> 00:02:46,282
<i>Steve už tuto cestu podnikl dřív.</i>

14
00:02:46,741 --> 00:02:49,827
<i>V minulých letech</i>
<i>se ale většinou vezl s ostatními.</i>

15
00:02:51,078 --> 00:02:54,081
<i>Teď už ale není to bezstarostné dítě.</i>

16
00:02:55,666 --> 00:02:59,336
<i>Letos se přidá k dospělým.</i>

17
00:03:01,255 --> 00:03:03,883
<i>Nemá vůbec ponětí, co ho čeká.</i>

18
00:03:04,800 --> 00:03:07,803
<i>Ví jenom, že má zpoždění.</i>

19
00:03:24,695 --> 00:03:29,075
<i>Ostatní zkušení samci ze Steveovy</i>
<i>kolonie jsou daleko před ním</i>

20
00:03:29,158 --> 00:03:31,160
<i>na 100 mil dlouhé každoroční cestě</i>

21
00:03:31,243 --> 00:03:35,164
<i>přes moře a led</i>
<i>až k členitým břehům Antarktidy.</i>

22
00:03:35,873 --> 00:03:38,667
<i>Vrací se domů před samičkami, aby vše</i>

23
00:03:38,751 --> 00:03:40,795
<i>nachystali na období páření.</i>

24
00:03:41,462 --> 00:03:43,756
........