1
00:00:01,001 --> 00:00:03,211
<i>V předchozím díle...</i>

2
00:00:03,294 --> 00:00:05,255
Vaše žena něco vyšetřovala

3
00:00:05,338 --> 00:00:07,424
a můj synovec Rupert byl její zdroj.

4
00:00:07,507 --> 00:00:10,051
<i>Pamatujete si,</i>
<i>na čem vaše matka pracovala?</i>

5
00:00:10,135 --> 00:00:12,220
Věděli jste vůbec, že zase píše?

6
00:00:12,303 --> 00:00:14,806
- Ne.
- Okopírovala jsi tu zprávu.

7
00:00:14,889 --> 00:00:16,725
Ukážeme to tátovu parťákovi.

8
00:00:16,808 --> 00:00:19,310
<i>JB Cox.
To je ten chlápek z pláže.</i>

9
00:00:19,394 --> 00:00:21,730
Vezmi tu obálku do parku Stoney Creek.

10
00:00:21,813 --> 00:00:23,440
<i>Najdi lavičku a nech ji tam.</i>

11
00:00:23,523 --> 00:00:25,233
<i>Říkám jim, kde se potkáme.</i>

12
00:00:25,316 --> 00:00:26,818
Už jsi doma!

13
00:00:26,901 --> 00:00:29,487
<i>Schoval to ve ventilaci
v mém pokoji.</i>

14
00:00:29,571 --> 00:00:32,532
<i>Myslím,
že po tom šel i ten čahoun.</i>

15
00:00:32,615 --> 00:00:36,786
<i>Měl jsem to u sebe na karnevalu</i>
<i>a ani jednou jsem neprohrál.</i>

16
00:00:37,620 --> 00:00:39,581
<i>Ten obr zabil všechny na </i>Astghiku.

17
00:00:39,664 --> 00:00:40,749
<i>Asi kvůli té sošce.</i>

18
00:00:40,832 --> 00:00:42,625
<i>On a ten chlap z pláže.</i>

19
00:00:42,709 --> 00:00:43,918
Jdou po tom samém.

20
00:00:47,714 --> 00:00:50,300
<i>Tuší doktoři,
kdy se probere z kómatu?</i>

21
00:00:50,383 --> 00:00:52,802
<i>Může to trvat týdny, měsíce i roky.</i>

22
00:02:11,089 --> 00:02:12,215
Díky.

23
00:02:14,092 --> 00:02:16,469
Voní líp než ta břečka,
co dělá tvůj táta.

........