1
00:01:09,736 --> 00:01:11,154
{\an8}Koukejte zmlknout!
2
00:01:40,058 --> 00:01:42,144
<i>Centrálo,
mířím do školy v Brownsville.</i>
3
00:01:44,938 --> 00:01:46,398
<i>Kontroluju západní stranu.</i>
4
00:01:48,817 --> 00:01:51,111
<i>Žádná aktivita. Vše v klidu.</i>
5
00:02:06,084 --> 00:02:08,044
{\an8}Promiňte. Promiňte.
6
00:02:26,396 --> 00:02:28,273
{\an8}Náčelníku, přepojuji starostu.
7
00:02:28,357 --> 00:02:29,483
{\an8}Spojte mě.
8
00:02:32,152 --> 00:02:33,529
Tady Alston.
9
00:02:33,612 --> 00:02:35,489
<i>Alstone? Tady starosta Wimbly.</i>
10
00:02:35,572 --> 00:02:39,785
{\an8}<i>Zachránil jste hodně dětí,
ale ostatní musí ven, jinak letíte,</i>
11
00:02:39,868 --> 00:02:41,078
{\an8}rozumíte?
12
00:02:41,161 --> 00:02:43,914
{\an8}<i>Další oběti si nemůžeme dovolit.
Ukončete to.</i>
13
00:02:44,331 --> 00:02:45,457
Není konec.
14
00:02:48,043 --> 00:02:50,879
- Jak je to dlouho?
- Zatracených 16 hodin.
15
00:02:52,297 --> 00:02:55,425
{\an8}Shannone, myslím, že mě vláda využívá.
16
00:02:56,969 --> 00:02:58,637
{\an8}Naplánujeme únikovou strategii.
17
00:03:00,472 --> 00:03:01,807
{\an8}Koukněte zmlknout.
18
00:03:02,558 --> 00:03:03,684
Všichni poslouchejte!
19
00:03:03,767 --> 00:03:06,812
Seřaďte se uprostřed tělocvičny,
klekněte si.
20
00:03:08,772 --> 00:03:10,023
Ztište se!
21
00:03:30,335 --> 00:03:33,005
{\an8}Chcete komentář?
Do záznamu, nebo mimo?
22
00:03:33,088 --> 00:03:34,214
Co říkal starosta?
23
00:03:34,298 --> 00:03:36,592
Starosta chce, aby můj tým čekal.
24
00:03:37,176 --> 00:03:39,178
........