1
00:00:53,625 --> 00:00:56,208
<i>Žijí mezi námi. Lidé...</i>
2
00:00:56,291 --> 00:01:00,250
<i>s darem dokonalé vzpomínky</i>
<i>na všechny své minulé životy.</i>
3
00:01:00,333 --> 00:01:02,917
<i>Říkají si Infinites. Nekoneční.</i>
4
00:01:03,041 --> 00:01:04,333
INFINITE -NEKONEČNÝ
5
00:01:06,208 --> 00:01:10,000
<i>Mezi Nekonečnými</i>
<i>spolu bojovaly o moc dvě skupiny.</i>
6
00:01:10,083 --> 00:01:12,291
<i>Na jedné straně Věřící,</i>
7
00:01:12,375 --> 00:01:14,125
<i>kteří své vědomosti věnují</i>
8
00:01:14,208 --> 00:01:17,375
<i>ochraně a růstu celého lidstva.</i>
9
00:01:17,458 --> 00:01:20,000
<i>Proti nim stojí Nihilisté,</i>
10
00:01:20,083 --> 00:01:22,458
<i>kteří vidí tuto moc jako prokletí.</i>
11
00:01:23,542 --> 00:01:25,750
<i>Nové technologie daly Nihilistům</i>
12
00:01:25,834 --> 00:01:28,583
<i>příležitost ukončit veškerý život na Zemi.</i>
13
00:01:29,834 --> 00:01:32,458
<i>A začíná závod o její ovládnutí.</i>
14
00:01:34,417 --> 00:01:36,834
MEXICO CITY
15
00:02:05,583 --> 00:02:06,875
Treadwayi, řekni, že to máš.
16
00:02:06,959 --> 00:02:09,875
Jo. Jo, mám to. Mám to.
17
00:02:20,709 --> 00:02:23,125
<i>Možná budu mít zpoždění. Jsem na cestě.</i>
18
00:02:23,208 --> 00:02:24,750
Rozumím.
19
00:02:45,417 --> 00:02:47,250
<i>Treadwayi, jsi v pořádku?</i>
20
00:02:47,333 --> 00:02:49,375
<i>Nesmí dostat zpátky vejce.</i>
21
00:02:50,917 --> 00:02:53,875
Nemůžu uvěřit,
že by Bathurst zašel tak daleko.
22
00:02:53,959 --> 00:02:55,709
Není takový, jak si ho pamatuju.
23
00:02:56,041 --> 00:02:57,041
Kurva.
24
00:03:00,417 --> 00:03:03,000
<i>Skutečné legendy nikdy neumírají...</i>
25
........