1
00:01:06,020 --> 00:01:07,820
- Smí se tu kouřit?
- Samozřejmě.
2
00:01:07,900 --> 00:01:08,860
Díky.
3
00:01:25,180 --> 00:01:27,380
Nenadávej mi, prosím.
4
00:01:27,460 --> 00:01:28,940
Myslíš, že to zvládnu?
5
00:01:29,020 --> 00:01:31,220
Už tři dny mi nezvedáš telefon.
6
00:01:31,300 --> 00:01:32,340
Umírala jsem.
7
00:01:32,420 --> 00:01:36,780
Myslela jsem, že jsi zmizela,
unesli tě, nebo jsi mrtvá.
8
00:01:36,860 --> 00:01:38,060
- Posloucháš mě?
- Ano.
9
00:01:38,140 --> 00:01:40,420
Nemohla jsem jíst a skoro jsem nespala.
10
00:01:40,500 --> 00:01:43,700
To ti naúčtuju jako omlazující kúru,
protože vypadáš skvěle.
11
00:01:43,780 --> 00:01:45,780
- Vypadáš hubenější.
- Fakt?
12
00:01:45,860 --> 00:01:49,660
To není vtipné. Řekni mi cos dělala.
13
00:01:49,740 --> 00:01:51,620
Chtělas říct s kým.
14
00:01:51,700 --> 00:01:54,300
- Vážně?
- Tak já ti to řeknu.
15
00:01:54,380 --> 00:01:55,340
Poslouchám.
16
00:01:55,420 --> 00:01:58,580
Promiňte, můžeme dostat miso polévku?
17
00:01:58,660 --> 00:02:02,460
Chceme ji vlažnou.
Chceš tempuru? Už jsem ji objednala.
18
00:02:02,540 --> 00:02:04,780
Moje neteř nemá ráda sushi.
19
00:02:04,860 --> 00:02:07,540
A teriyaki přineste až po sashimi, prosím.
20
00:02:07,620 --> 00:02:10,780
Dezert jsem si neobjednala.
Matcha zmrzlina mě znervózňuje.
21
00:02:10,859 --> 00:02:13,700
Taky teď žádný dezert nepotřebuju.
A poprosím účet.
22
00:02:13,780 --> 00:02:15,820
Účet? Ale ještě jste nejedly.
23
00:02:15,900 --> 00:02:17,940
Nediskutujte o tom, je prostě taková.
........