1
00:00:55,855 --> 00:01:00,109
{\an8}<i>Alex Russová,</i>
<i>klečíš před Krystaly spravedlnosti,</i>

2
00:01:00,192 --> 00:01:02,862
{\an8}<i>jsi obviněna z velezrady za pokus</i>

3
00:01:02,945 --> 00:01:05,406
{\an8}<i>zničit smrtelný svět.</i>

4
00:01:06,574 --> 00:01:08,868
Říkám vám, že máte špatnou čarodějku.

5
00:01:08,951 --> 00:01:11,120
<i>- Ticho!</i>
- Dobře, stojím u vás.

6
00:01:11,203 --> 00:01:12,538
Nemusíte křičet.

7
00:01:14,165 --> 00:01:17,126
To, co jsem se snažila říct, je, fajn,

8
00:01:17,209 --> 00:01:19,795
možná se staly nějaké špatné věci,

9
00:01:19,879 --> 00:01:22,173
a možná to bylo kvůli mně,

10
00:01:22,256 --> 00:01:25,217
ale to neznamená, že to byla moje chyba.

11
00:01:25,301 --> 00:01:27,053
Byla bych hrozný právník.

12
00:01:27,136 --> 00:01:28,596
<i>O vašem osudu bylo rozhodnuto.</i>

13
00:01:28,679 --> 00:01:31,807
{\an8}<i>Křišťálová jeskyně spravedlnosti</i>
<i>vás tímto shledává vinnou!</i>

14
00:01:31,891 --> 00:01:35,353
{\an8}Počkejte! Ne! Nešlo by nějak,
že byste mohli přehrát, co se stalo?

15
00:01:35,436 --> 00:01:37,188
{\an8}Takže byste věděli, že jsem nevinná?

16
00:01:37,271 --> 00:01:38,856
{\an8}No, skoro nevinná.

17
00:01:38,940 --> 00:01:41,651
{\an8}<i>Nemluvíte o Víru času, že ne?</i>

18
00:01:41,734 --> 00:01:44,654
{\an8}No, pokud tomu říkáte
tlačítko zpětného přetočení, pak ano.

19
00:01:44,737 --> 00:01:46,113
{\an8}…<i>Dobrá tedy.</i>

20
00:01:46,197 --> 00:01:49,325
{\an8}<i>Pošleme vás zpět do okamžiku,</i>
<i>kdy tento incident začal.</i>

21
00:01:49,408 --> 00:01:52,078
{\an8}Dobře, vemte si popcorn a bonbony,

22
00:01:52,161 --> 00:01:54,538
{\an8}protože se vám bude líbit, jak to začalo.

23
00:02:07,343 --> 00:02:08,803
Miluju autokina.

24
00:02:08,886 --> 00:02:11,013
........